DISCLAIMER

This is a privately owned blog. It is not and has never been an official organ of any ecclesiastical organization.

"No one man, or group of men, can himself speak for the Church of Christ. It is nonetheless possible to speak from within the Church, in conformity with Orthodox tradition; and it is this that we shall attempt to do." Fr. Seraphim Rose Orthodox Word #1 Jan-Feb 1965 p. 17

Holy Protomartyrs of China slain during the Boxer Rebellion

VESPERS
Sunday 11/24      Fast Day: Fish, Wine & Oil allowed. 
Fourth Sunday after Pentecost. Tone III. 
Holy Apostles Bartholomew (L: VI 3) and Barnabas. 
Icon of the Most Holy Theotokos, “It is Truly Meet”. Comm. appearance of Archangel Gabriel to a monk on Mt. Athos, and the revelation of the hymn, “It is truly meet” (“Axion estin”) (L:OL 80:2). 
HM Metrophanes and the Holy Protomartyrs of China slain during the Boxer Rebellion (L: XVIII 2). 
Tr rel St. Ephraim, abbot of Novotorzhok. St. Barnabas, monk of Vetluga. 
GC: M Theopemptus and four other martyrs. 
Rep. R Recluse Melania of Yelets and Zadonsk (†1836). 
According to the Typicon, a polyeleos-rank service to App. Bartholomew and Barnabas (ODS III, pages 170-172; S:1300). 
Or a polyeleos-rank service to the Protomartyrs of China 1D; S:1586). The service to Apostles Barnabas and Bartholomew is transferred to the nearest convenient day. 
Great Vespers
  Three readings: (1) Isa 43:9-14a, (2) Wis 3:1-9, (3) Wis 5:15-6:3 
Matins 
   Polyeleos
   Matins Gospel IV
: Luke §112 (24:1-12) 
   Katavasia of the Theotokos 
Liturgy 
   Epistle: •Rom §93 (6:18-23) & Rom §99 (8:28-39)
   Gospel: •Matt §25 (8:5-13) & John §52 (15:17-16:2) 

 VESPERS
As a Reader Service

Senior Reader:  Through the prayers of our holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. 

Reader: Amen.  

Glory to Thee, our God, glory to Thee.

O Heavenly King, Comforter, Spirit of Truth, Who art everywhere present and fillest all things, Treasury of good things and Giver of life: Come and dwell in us, and cleanse us of all impurity, and save our souls, O Good One.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord have mercy. (Thrice)
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

Reader: Amen.  Lord have mercy. Twelve Times

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O come, let us worship God our King.
O come, let us worship and fall down before Christ our King and God.
O come, let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God.

Reader:

Psalm 103
Bless the Lord, O my soul; O Lord my God, Thou hast been magnified exceedingly. Confession and majesty hast Thou put on, Who coverest Thyself with light as with a garment, Who stretchest out the heaven as it were a curtain; Who supporteth His chambers in the waters, Who appointeth the clouds for His ascent, Who walketh upon the wings of the winds, Who maketh His angels spirits, and His ministers a flame of fire, Who establisheth the earth in the sureness thereof; it shall not be turned back for ever and ever.  The abyss like a garment is His mantle; upon the mountains shall the waters stand.  At Thy rebuke they will flee, at the voice of Thy thunder shall they be afraid.  The mountains rise up and the plains sink down, unto the place where Thou hast established them.  Thou appointedst a bound that they shall not pass, neither return to cover the earth.  He sendeth forth springs in the valleys; between the mountains will the waters run.  They shall give drink to all the beasts of the field; the wild asses will wait to quench their thirst.  Beside them will the birds of the heaven lodge, from the midst of the rocks will they give voice.  He watereth the mountains from His chambers; the earth shall be satisfied with the fruit of Thy works.  He causeth the grass to grow for the cattle, and green herb for the service of men, To bring forth bread out of the earth; and wine maketh glad the heart of man.  To make his face cheerful with oil; and bread strengtheneth man's heart.  The trees of the plain shall be satisfied, the cedars of Lebanon, which Thou hast planted.  There will the sparrows make their nests; the house of the heron is chief among them.  The high mountains are a refuge for the harts, and so is the rock for the hares.  He hath made the moon for seasons; the sun knoweth his going down.  Thou appointedst the darkness, and there was the night, wherein all the beasts of the forest will go abroad.  Young lions roaring after their prey, and seeking their food from God. The sun ariseth, and they are gathered together, and they lay them down in their dens. But man shall go forth unto his work, and to his labor until the evening. How magnified are Thy works, O Lord! In wisdom hast Thou made them all; the earth is filled with Thy creation. So is this great and spacious sea, therein are things creeping innumerable, small living creatures with the great. There go the ships; there this dragon, whom Thou hast made to play therein. All things wait on Thee, to give them their food in due season; when Thou givest it them, they will gather it. When Thou openest Thy hand, all things shall be filled with goodness; when Thou turnest away Thy face, they shall be troubled.  Thou wilt take their spirit, and they shall cease; and unto their dust shall they return.  Thou wilt send forth Thy Spirit, and they shall be created; and Thou shalt renew the face of the earth.  Let the glory of the Lord be unto the ages; the Lord will rejoice in His works.  Who looketh on the earth and maketh it tremble, Who toucheth the mountains and they smoke. I will sing unto the Lord throughout my life, I will chant to my God for as long as I have my being.  May my words be sweet unto Him, and I will rejoice in the Lord.  O that sinners would cease from the earth, and they that work iniquity, that they should be no more. Bless the Lord, O my soul.
            The sun knoweth his going down, Thou appointedst the darkness, and there was the night.  How magnified are Thy works, O Lord!  In wisdom hast Thou made them all.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.

Choir:  Lord, have mercy.  Twelve Times

Senior Reader:  Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir: Amen.  

Choir:   
Blessed is the man that hath not walked in the counsel of the ungodly. 
          Alleluia, alleluia, alleluia.
For the Lord knoweth the way of the righteous, and the way of the ungodly shall perish. 
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Serve ye the Lord with fear, and rejoice in Him with trembling.
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Blessed are all that have put their trust in Him.
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Arise, O Lord, save me, O my God.
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Salvation is of the Lord, and Thy blessing is upon Thy people.
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, 
            Alleluia, alleluia, alleluia.
both now and ever, and unto ages of ages. Amen.
          Alleluia, alleluia, alleluia.
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God.  Thrice

Choir:  Lord, have mercy.  Thrice
Senior Reader:  Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen. 

            And, regardless of the rank of the service, we sing “Lord, I have cried” in the tone of the first sticheron appointed

ANV p. 
Reader:  In the __3rd_ Tone: Lord, I have cried unto Thee, hearken unto me.
Choir:   Lord, I have cried unto Thee, hearken unto me. * Hearken unto me, O Lord. * Lord, I have cried unto Thee, hearken unto me; * attend to the voice of my supplication, * when I cry unto Thee. * Hearken unto me, O Lord.
            Let my prayer be set forth * as incense before Thee, * the lifting up of my hands * as an evening sacrifice. * Hearken unto me, O Lord.

            And the rest of the verses are read (they can be sung at a vigil) down to the beginning of the stichoi, i.e. the point at which the stichera are inserted.

             Set, O Lord, a watch before my mouth, and a door of enclosure round about my lips.
            Incline not my heart unto words of evil, to make excuse with excuses in sins.
            With men that work iniquity; and I will not join with their chosen.
            The righteous man will chasten me with mercy and reprove me; as for the oil of the sinner, let it not anoint my head.
            For yet more is my prayer in the presence of their pleasures; swallowed up near by the rock have their judges been.
            They shall hear my words, for they be sweetened; as a clod of earth is broken upon the earth, so have their bones been scattered nigh unto hades.
            For unto Thee, O Lord, O Lord, are mine eyes, in Thee have I hoped; take not my soul away.
            Keep me from the snare which they have laid for me, and from the stumbling-blocks of them that work iniquity.
            The sinners shall fall into their own net; I am alone until I pass by.
            With my voice unto the Lord have I cried, with my voice unto the Lord have I made supplication.
            I will pour out before Him my supplication, mine affliction before Him will I declare.
            When my spirit was fainting within me, then Thou knewest my paths.
            In this way wherein I have walked they hid for me a snare. 
            I looked upon my right hand, and beheld, and there was none that did know me.
            Flight hath failed me, and there is none that watcheth out for my soul.
            I have cried unto Thee, O Lord; I said: Thou art my hope, my portion art Thou in the land of the living.
            Attend unto my supplication, for I am brought very low.
            Deliver me from them that persecute me, for they are stronger than I.
      

Reader: (10) Bring my soul out of prison:  TONE 3  Choir:  that I may confess Thy name.  
By Thy Cross hast Thou destroyed the might of death, O Christ our Savior, and hast set at nought the deception of the devil. And the human race, saved by faith, ever offereth a hymn unto Thee. 


            (9) The righteous shall wait patiently for me * until Thou shalt reward me.
All things have been illumined by Thy resurrection, O Lord; paradise hath again been opened, and all creation, praising thee, ever offereth a hymn unto Thee. 


    
            (8) Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord; * O Lord, hear my voice.
I glorify the power of the Father and the Son, and I hymn the authority of the Spirit: the indi- visible and uncreated Godhead, the consubstantial Trinity, Who reigneth unto the ages of ages. 


            (7) Let Thine ears be attentive * to the voice of my supplication.
We bow down before Thy precious Cross, O Christ, and we hymn and glorify Thy resurrection; for by Thy stripes have we all been healed. 



            (6) If Thou shouldest mark iniquities, O Lord, O Lord, who shall stand? * Tone V: Spec. Mel.: "Rejoice ...":   For with Thee there is forgiveness
Behold, now bless the Lord, O ye faithful! Lo! rejoice now, O Orthodox Church, wondrously hymning the joy of the martyrs; for heaven is adorned with new luminaries; and the angels join chorus, giving them crowns; men rejoice, offering up praises; the land of China, adorned, is triumphant; and we celebrate the radiant glorification of the holy martyrs. 

.
            (5) For Thy name’s sake have I patiently waited for Thee, O Lord; my soul hath patiently waited for Thy word, * my soul hath hoped in the Lord.
Rejoice now, O father John, luminary of Tobolsk, who sent the first preachers of Orthodoxy into China! And do thou rejoice also, O all-wondrous Innocent, lamp of Irkutsk, protector and fellow-laborer of the Orthodox evangelizers in China! Behold, your children are glorified as the valiant proto- martyrs of their land! Lo! that which was barren giveth birth; a waterless desert poureth forth rivers of life! O wondrous miracle! O great joy! Entreat Christ in our behalf, O martyrs! 


            (4) From the morning watch until night, from the morning watch * let Israel hope in the Lord.
Rejoice, O holy hierarch John, bright beacon of Shanghai and the land of China, lighted by God as a guide for those who amid pagan darkness are caught in the raging sea of polytheism! With the new martyrs of China send forth the light of the true Faith of Christ, for which they laid down their lives, that those who are sinking may take heart and steer for the calm harbor of Jesus our Helmsman, Who safely bringeth all to salvation. 


            (3) For with the Lord there is mercy, and with Him is plenteous redemption; * Tone VIII 
and He shall redeem Israel out of all his iniquities.
"O Lord, it was Thy good pleasure that light be revealed to Thy land and its pagan people, and Thou didst extend the wings of the preaching of the Truth over our land!" Thus did the martyrs cry out when they were slaughtered for Thy sake; O Jesus most sweet; and thus do we also glorify Thee. O Lord, our light and resurrection, glory be to Thee! 


            (2) O praise the Lord, all ye nations; * praise Him, all ye peoples.
"O the wondrous mystery of the Faith! O the depths of Thy wisdom, O Christ! Thy salvation is among all the nations, for Thou wast pleased freely to bestow repentance upon our fallen race. What, therefore, shall we render unto Thee?" Thus saith the assembly of the holy new-martyrs, through whom we now pray with tears: From all misfortunes free us who honor you with love. 


            (1) For He hath made His mercy to prevail over us, * and the truth of the Lord abideth forever.
Like lambs to the slaughter were ye led by the heathen, who, in their great malice and hatred for the true Faith of Christ, slew you without pity, employing all manner of cruel tortures. Yet like the Chief Shepherd, our Lord and, savior, ye uttered not a word, but meekly accepted bodily death, that your souls might be fed by Him in the meadows of paradise, by the waters of everlasting life. 


            Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Glory ..., in Tone V: 
Come, ye who love the feasts of the Church, and clapping our hands in gladness, let us chant hymns to the new martyrs of China, for like the spiritual athletes of ancient times they entered the arena of martyrdom and engaged the wicked foe in combat, shedding their blood for the sake of Christ; and having trampled the enemy underfoot and triumphed gloriously, they received the wreath of victory from the right hand of the Judge of the contest. 



            Both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
Tone III
How can we not marvel at thy giving birth to the God-man, O all-honored one. * For without having accepted the temptation of a man, O all- immaculate one, * without a father thou gavest birth in the flesh to a Son * Who was begotten without a mother before the ages, * without His undergoing change, confusion or division, * and yet preserved intact the character of both essences. * Wherefore, O Virgin Mother and Mistress, * entreat Him, that the souls of them that in Orthodox manner ** confess thee to be the Theotokos may be saved. 


Senior Reader:  O Gladsome Light.
Choir:  O Gladsome Light of the holy glory of the immortal, heavenly, holy, blessed Father, O Jesus Christ: we that come to the setting of the sun, when we behold the evening light, we praise the Father, the Son, and the Holy Spirit: God.  Meet it is for Thee at all times to be praised with reverent voices, O Son of God, Giver of life.  Wherefore, the world doth glorify Thee.


Reader: Prokimenon in the Sixth Tone: The Lord is King, He is clothed with majesty.
Choir: The Lord is King, He is clothed with majesty.
Reader: The Lord is clothed with strength and He hath girt Himself.
Choir: The Lord is King, He is clothed with majesty.
Reader: For He established the world which shall not be shaken.
Choir: The Lord is King, He is clothed with majesty.
Reader: Holiness becometh Thy house, O Lord, unto length of days.
Choir: The Lord is King, He is clothed with majesty.
Reader: The Lord is King,
Choir: ,He is clothed with majesty.


A READING FROM THE PROPHECY OF ISAIAH 
Thus saith the Lord: all the nations are gathered together, and princes shall be gathered out of them. Who will declare these things, or who will declare to you things from the beginning? Let them bring forth their witnesses, and be justified; and let them hear, and declare the truth. Be ye My witnesses, and I too am a witness, saith the Lord God, and My servant whom I have chosen: that ye may know, and believe, and understand that I am He; before Me there was no other God, and after Me there shall be none. I am God; and beside Me there is no Savior. I have declared, and have saved; I have reproached, and there was no strange god among you. Ye are My witnesses, and I am the Lord God, even from the beginning; and there is none that can deliver out of My hands. I will work, and who shall turn it back? Thus saith the Lord God Who redeemeth you, the Holy One of Israel. 

A READING FROM THE WISDOM OF SOLOMON 
The souls of the righteous are in the hand of God, and there shall no torment touch them. In the sight of the unwise they seemed to die: and their departure is taken for misery, and their going from us to be utter destruction: but they are in peace. For though they be punished in the sight of men, yet is their hope full of immortality. And having been a little chastised, they shall be greatly rewarded: for God proved them, and found them worthy for Himself. As gold in the furnace hath He tried them and received them as a burnt offering. And in the time of their visitation they shall shine, and run to and fro like sparks among the stubble. They shall judge the nations, and have dominion over the people, and their Lord shall reign forever. Those who put their trust in Him shall understand the truth: and such as be faithful in love shall abide with Him: for grace and mercy is to His saints, and He hath care for His elect. 

READING FROM THE WISDOM OF SOLOMON 
The righteous live for evermore; their reward also is with the Lord, and the care of them is with the most High. Therefore shall they receive a glorious kingdom, and a beautiful crown from the Lord's hand: for with his right hand shall he cover them, and with his arm shall he protect them. He shall take to him his jealousy for complete armor, and make the creature his weapon for the revenge of his enemies. He shall put on righteousness as a breastplate, and true judgment instead of an helmet. He shall take holiness for an invincible shield. His severe wrath shall he sharpen for a sword, and the world shall fight with him against the unwise. Then shall the right aiming thunderbolts go abroad; and from the clouds, as from a well-drawn bow, shall they fly to the mark. And hailstones full of wrath shall be cast as out of a stone bow, and the water of the sea shall rage against them, and the floods shall cruelly drown them. Yea, a mighty wind shall stand up against them, and like a storm shall blow them away: thus iniquity shall lay waste the whole earth, and ill-dealing shall overthrow the thrones of the mighty. Hear therefore, O ye kings, and understand; learn, ye that be judges of the ends of the earth. Give ear, ye that rule the people, and glory in the multitude of nations. For power is given you of the Lord, and sovereignty from the Highest, who shall try your works, and search out your counsels. 


If there is a vigil or polyeleos, and on September 1 and 13, in place of the Augmented Ektenia (which would be said, were a priest serving), the Senior Reader says “Lord, have mercy,” Forty times, followed by “Glory… Both now…”.  


Reader:   Vouchsafe, O Lord, to keep us this evening without sin.  Blessed art Thou, O Lord, the God of our fathers, and praised and glorified is Thy name unto the ages.  Amen.
            Let Thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in Thee.  Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy statutes.  Blessed art Thou, O Master, give me understanding of Thy statutes.  Blessed art Thou, O Holy One, enlighten me by Thy statutes.
            O Lord, Thy mercy endureth forever; disdain not the work of Thy hands.  To Thee is due praise, to Thee is due a song, to Thee glory is due, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.

Choir:  Lord, have mercy. Twelve Times

Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.

If there is a Litia: sing the stichera for the Litia as appointed; 
June Menaion page 209–210
first litya sticheron
Tone VI 
When thou wast yet a child, thou wast moved by the words of Christ, 
whereth the Lord summoned the first apostles, saying, 
"Come follow Me, and I will make you fishers of men."  
But heeding these divine words, O John of humble mind,
 thou didst in no wise imagine thyself to be chosen 
like the heralds of God and martyrs of times past. 
 Yet, knowing thee, Christ Himself glorified thee.  
May thy crowning be for us a call to unfeigned repentance, 
unto the salvation of our souls.

In Tone I: O most lauded martyrs, divinely crowned assembly of China, forget not your race, but as ones called from on high fervently entreat God Most High, that He be not utterly angered by our sins, that He consume the blasphemies of the heretics with the word of wisdom, that He increase the True Faith in your land, melt our hardened hearts, and illumine with salvation and divine light those who honor you. 

In Tone II: With what hymns of praise shall we glorify your radiant end, O unblemished lambs of Christ who now glorify the Trinity with sacred mouths, O champions of piety, lovers of heavenly glory, inexhaustible wellsprings of gracious healings, ardent allies of the faithful, who entreat Christ to grant us great mercy?

In Tone III: O council of holy new-martyrs, divine regiment of the land of China, confirmation of the faithful, joy of all the saints! O wondrous ones! Ye endured all the pangs of cruel maiming, the shedding of torrents of blood, beheading, dismemberment, the laceration of your flesh. And established firmly upon the rock of the True Faith, ye sent up hymnody to God amid your tor- ments; and having been made as lustrous as gold in a crucible, ye strengthen amid sorrows those who magnify you. 

In Tone IV: Once the divinely eloquent David chanted: The nations shalt Thou guide upon the earth, unto Thy path. Wherefore, the time also came, in accordance with the prophecy of the Psalmist, for the land of China to bear sweet and goodly fruit for the Husbandman: the all-radiant multitude of the new-martyrs, who entreat Christ for the salvation of our souls. 

Glory ..., in Tone VI: 
Celebrating the splendid solemnity of your memorial, we are filled with gladness. As ye are bold intercessors for us, pour forth for us fervent entreaty: heal the infirm; grant health to the sick and consolation to those who suffer and are afflicted, humility to those who rejoice, chastity to those smitten by the storm of the passions, enlightenment to unbelievers, and the forgiveness of all sins to the faithful.

Now & ever ..., Theotokion, in the same tone: 
Now hath the counsel of the devil been set at naught; now hath the might of Satan been crushed! For by thine Offspring, O Virgin Mother, have the new-martyrs been delivered like birds from a snare, and have been illumined with the light of the Truth. And lo! standing with thee before the throne of God, they pray for the salvation of all who honor thee as the true Theotokos. 


Instead of “O Lord, save Thy people…” “Lord, have mercy.” Forty times, Thirty times, and Fifty times, “Glory… Both now…” and then the Aposticha


The aposticha stichera, in Tone III: 
O Christ Who by Thy suffering didst darken the sun, and with the light of Thy resurrection hast illumined all things: Accept our evening hymnody, O Thou Who lovest mankind. 

Stichos: The Lord is King, He is clothed with majesty. 
Thy life-bearing resurrection hath illumined the whole uni- verse, O Lord, and restored cor- rupted creation. Wherefore, loosed from the curse of Adam, we cry out: O almighty Lord, glory be to Thee! 


Stichos: For He hath established the world which shall not be shaken. 
Though Thou art God immu- table, yet suffering in the flesh Thou wast altered. Creation, un- able to bear the sight of Him hanging [on the Cross], fell prostrate in fear and groaned; and it hymneth Thy longsuffering. Hav- ing descended into hades, Thou didst arise on the third day, granting life and great mercy to the world. 

Stichos: Holiness becometh Thy house, O Lord, unto length of days. 
Thou didst endure death, O Christ, that Thou mightest deliver our race from death; having risen from the dead on the third day, Thou didst raise with Thyself those who acknowledged Thee as God; and Thou hast enlightened the world. O Lord, glory be to Thee! 

Glory... from the Menaion 
Glory ..., in Tone V: 
Rejoice, divine assembly of passion-bearers, who broke the fangs of the invisible beasts, O emulators of the angels, fervent intercessors for men, weepers over the land of China, protectors of the Russians who sojourn there, O ye who fervently pray for our souls! 

Now & ever ..., Theotokion, in the same tone: 
Thou art the temple and portal, the palace and throne of the King, O most honored Virgin, through whom Christ the Lord, my Deliverer, Who is the Sun of righteousness, hath revealed Himself unto those who sleep in darkness, de- siring to enlighten that which He fashioned by His own hand in His image. Wherefore, O most hymned one, as thou hast acquired maternal boldness before Him, entreat Him without ceasing, that our souls be saved. 



Then, regardless of the rank of service, after the Aposticha, the prayer of St. Symeon:

Reader [or the Choir]:  Now lettest Thou Thy servant depart in peace, O Master, according to Thy word, for mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples; a light of revelation for the Gentiles, and the glory of Thy people Israel.

Reader: Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake. 
Lord have mercy. (Thrice) 
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 
Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

Choir: Amen.  


_________________________________________________
          If doing Sunday morning Matins with Saturday night Vespers, then follow this section, otherwise skip this section and go to the Dismissal Troparia.
   O Theotokos Virgin Rejoice 3x
   Blessed be the name of the Lord... 3x
   Psalm 33 the first 11 verses
   Through the prayers...
   begin 6 Psalms of Matins (Glory to God in the highest... 3x)
__________________________________________________



otherwise we sing the Dismissal Troparia.


Resurrectional troparion, in Tone III—
Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.


Glory ..., 
troparion of the new-martyrs, in Tone V: 
In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, 
and having lived in the Faith but a little while, 
ye have inherited the eternal kingdom. 
By the purity of your Christian ways 
ye put to shame false Confucian piety 
and as refuse trampled demon-inspired Buddhism underfoot, 
sanctifying the Chinese land with your blood. 
Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, 
that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, 
and strengthen us therein. 


Now & ever ..., Dismissal Theotokion, in the same tone: 
Rejoice, impassable gate of the Lord! Rejoice, rampart and protection of those who have recourse unto thee! Rejoice, haven untouched by storms, thou who knowest not wedlock, who gavest birth in the flesh to thy Creator and God! Fail not in thy supplications for those who hymn and worship thy birthgiving!


The Dismissal

Choir: Establish, O God, the holy Orthodox Faith of Orthodox Christians unto the ages of ages. 

More honorable than the Cherubim, and beyond compare more glorious than the Seraphim; who without corruption gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Lord have mercy. (Thrice)
O Lord, Bless.      

Senior Reader (Facing the East, rather than facing the people):

If it be Sunday:  Thou that didst rise from the dead, O Lord Jesus Christ, Son of God, for the sake of the prayers of Thy most pure Mother, of our holy and God-bearing fathers, of _____ (Temple Patron), of _____ (saints of the day), and all the saints, have mercy on us and save us, for Thou art good and the Lover of mankind. 

HM Metrophanes and the Holy Protomartyrs of China slain during the Boxer Rebellion
Holy Apostles Bartholomew and Barnabas. 
St. Ephraim, abbot  
St. Barnabas, monk
M Theopemptus and four other martyrs. 
Recluse Melania Zadonsk (†1836). 

Choir:  Amen.
polychronion:
The Orthodox Episcopate of the persecuted Russian Church;
our lord, the Very Most Reverend Agafangel, 
Metropolitan of Eastern America and New York, 
First Hierarch of the Russian Church Abroad;
and our lord, the Most Reverend Gregory, 
Bishop of Sao Paulo and South America;
the brethren of this holy temple; 
and all Orthodox Christians;
O Lord, preserve them for many years.

Lord have mercy. (Thrice)




MATINS
 MATINS: For Sundays and Feasts
As a Reader Service

Senior Reader:  Through the prayers of our holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. 
Reader: Amen.  Glory to Thee, our God, glory to Thee.

O Heavenly King, Comforter, Spirit of Truth, Who art everywhere present and fillest all things, Treasury of good things and Giver of life: Come and dwell in us, and cleanse us of all impurity, and save our souls, O Good One.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord have mercy. (Thrice)
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

Reader: Amen.  Lord have mercy. Twelve Times

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

O come, let us worship God our King.
O come, let us worship and fall down before Christ our King and God.
O come, let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God.

Psalm 19
The Lord hear thee in the day of affliction; the name of the God of Jacob defend thee. Let Him send forth unto thee help from His sanctuary, and out of Zion let Him help thee.  Let Him remember every sacrifice of thine, and thy whole-burnt offering let Him fatten.  The Lord grant thee according to thy heart, and fulfill all thy purposes.  We will rejoice in Thy salvation, and in the name of the Lord our God shall we be magnified. The Lord fulfill all thy requests.  Now have I known that the Lord hath saved His anointed one; He will hearken unto him out of His holy heaven; in mighty deeds is the salvation of His right hand.  Some trust in chariots, and some in horses, but we will call upon the name of the Lord our God.  They have been fettered and have fallen, but we are risen and are set upright.  O Lord, save the king, and hearken unto us in the day when we call upon Thee.
Psalm 20
O Lord, in Thy strength the king shall be glad, and in Thy salvation shall he rejoice exceedingly.  The desire of his heart hast Thou granted unto him, and hast not denied him the requests of his lips.  Thou wentest before him with the blessings of goodness, Thou hast set upon his head a crown of precious stone.  He asked life of Thee, and Thou gavest him length of days unto ages of ages.  Great is his glory in Thy salvation; glory and majesty shalt Thou lay upon him.  For Thou shalt give him blessing for ever and ever, Thou shalt gladden him in joy with Thy countenance.  For the king hopeth in the Lord, and through the mercy of the Most High shall he not be shaken.  Let Thy hand be found on all Thine enemies; let Thy right hand find all that hate Thee.  For Thou wilt make them as an oven of fire in the time of Thy presence; the Lord in His wrath will trouble them sorely and fire shall devour them.  Their fruit wilt Thou destroy from the earth, and their seed from the sons of men.  For they have intended evil against Thee, they have devised counsels which they shall not be able to establish.  For Thou shalt make them turn their backs; among those that are Thy remnant, Thou shalt make ready their countenance.  Be Thou exalted, O Lord, in Thy strength; we will sing and chant of Thy mighty acts.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord have mercy. (Thrice)
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

Reader: Amen.   And these troparia:

            O Lord, save Thy people and bless Thine inheritance. Grant Thou victory unto Orthodox Christians over their enemies, and by the power of Thy Cross do Thou preserve Thy commonwealth.

Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.

O Thou Who wast lifted up willingly upon the Cross, bestow Thy mercies upon the new community named after Thee, O Christ God; gladden with Thy power the Orthodox Christians, granting them victory over enemies; may they have as Thy help the weapon of peace, the invincible trophy.

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

 O Awesome intercession that cannot be put to shame, O good one, disdain not our prayer; O all-hymned Theotokos, establish the commonwealth of the Orthodox, save the Orthodox Christians, and grant unto them victory from heaven, for thou didst bring forth God, O thou only blessed one.

Choir:  Lord have mercy. Nine Times

Senior Reader: Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.

Senior Reader:  Through the prayers of our holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.  
Reader: Amen.  

 

The Six Psalms
            We begin Matins with the Six Psalms, listening in silence and with compunction (standing, with no moving about).  And the reader, with reverence and fear of God, says:
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men. Thrice. (With the sign of the Cross and a bow from the waist each time.)
O Lord, Thou shalt open my lips, and my mouth shall declare Thy praise. Twice.
Psalm 3
O Lord, why are they multiplied that afflict me? Many rise up against me. Many say unto my soul: There is no salvation for him in his God. But Thou, O Lord, art my helper, my glory, and the lifter up of my head. I cried unto the Lord with my voice, and He heard me out of His holy mountain. I laid me down and slept; I awoke, for the Lord will help me. I will not be afraid of ten thousands of people that set themselves against me round about. Arise, O Lord, save me, O my God, for Thou hast smitten all who without cause are mine enemies; the teeth of sinners hast Thou broken. Salvation is of the Lord, and Thy blessing is upon Thy people.
I laid me down and slept; I awoke, for the Lord will help me.
Psalm 37
O Lord, rebuke me not in Thine anger, nor chasten me in Thy wrath. For Thine arrows are fastened in me, and Thou hast laid Thy hand heavily upon me. There is no healing in my flesh in the face of Thy wrath; and there is no peace in my bones in the face of my sins. For mine iniquities are risen higher than my head; as a heavy burden have they pressed heavily upon me. My bruises are become noisome and corrupt in the face of my folly. I have been wretched and utterly bowed down until the end; all the day long I went with downcast face. For my loins are filled with mockings, and there is no healing in my flesh. I am afflicted and humbled exceedingly, I have roared from the groaning of my heart. O Lord, before Thee is all my desire, and my groaning is not hid from Thee. My heart is troubled, my strength hath failed me; and the light of mine eyes, even this is not with me. My friends and my neighbors drew nigh over against me and stood, and my nearest of kin stood afar off. And they that sought after my soul used violence; and they that sought evils for me spake vain things, and craftinesses all the day long did they meditate. But as for me, like a deaf man I heard them not, and was as a speechless man that openeth not his mouth. And I became as a man that heareth not, and that hath in his mouth no reproofs. For in Thee have I hoped, O Lord; Thou wilt hearken unto me, O Lord my God. For I said: Let never mine enemies rejoice over me; yea, when my feet were shaken, those men spake boastful words against me. For I am ready for scourges, and my sorrow is continually before me. For I will declare mine iniquity, and I will take heed concerning my sin. But mine enemies live and are made stronger than I, and they that hated me unjustly are multiplied. They that render me evil for good slandered me, because I pursued goodness. Forsake me not, O Lord my God, depart not from me. Be attentive unto my help, O Lord of my salvation.
Forsake me not, O Lord my God, depart not from me. Be attentive unto my help, O Lord of my salvation.
Psalm 62
O God, my God, unto Thee I rise early at dawn. My soul hath thirsted for Thee; how often hath my flesh longed after Thee in a land barren and untrodden and unwatered. So in the sanctuary have I appeared before Thee to see Thy power and Thy glory. For Thy mercy is better than lives; my lips shall praise Thee. So shall I bless Thee in my life, and in Thy name will I lift up my hands. As with marrow and fatness let my soul be filled, and with lips of rejoicing shall my mouth praise Thee. If I remembered Thee on my bed, at the dawn I meditated on Thee. For Thou art become my helper; in the shelter of Thy wings will I rejoice. My soul hath cleaved after Thee, Thy right hand hath been quick to help me. But as for these, in vain have they sought after my soul; they shall go into the nethermost parts of the earth, they shall be surrendered unto the edge of the sword; portions for foxes shall they be. But the king shall be glad in God, everyone shall be praised that sweareth by Him; for the mouth of them is stopped that speak unjust things.
At the dawn I meditated on Thee. For Thou art become my helper; in the shelter of Thy wings will I rejoice.  My soul hath cleaved after Thee, Thy right hand hath been quick to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen. without the sign of the Cross
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God. Thrice, with the sign of the Cross, but without bows.
Lord. have mercy. Thrice.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Psalm 87
O Lord God of my salvation, by day have I cried and by night before Thee. Let my prayer come before Thee, bow down Thine ear unto my supplication. For filled with evils is my soul, and my life unto hades hath drawn nigh. I am counted with them that go down into the pit; I am become as a man without help, free among the dead. Like the bodies of the slain that sleep in the grave, whom Thou rememberest no more, and they are cut off from Thy hand. They laid me in the lowest pit, in darkness and in the shadow of death. Against me is Thine anger made strong, and all Thy billows hast Thou brought upon me. Thou hast removed my friends afar from me; they have made me an abomination unto themselves. I have been delivered up, and have not come forth; mine eyes are grown weak from poverty. I have cried unto Thee, O Lord, the whole day long; I have stretched out my hands unto Thee. Nay, for the dead wilt Thou work wonders? Or shall physicians raise them up that they may give thanks unto Thee? Nay, shall any in the grave tell of Thy mercy, and of Thy truth in that destruction? Nay, shall Thy wonders be known in that darkness, and Thy righteousness in that land that is forgotten? But as for me, unto Thee, O Lord, have I cried; and in the morning shall my prayer come before Thee. Wherefore, O Lord, dost Thou cast off my soul and turnest Thy face away from me? A poor man am I, and in troubles from my youth; yea, having been exalted, I was humbled and brought to distress. Thy furies have passed upon me, and Thy terrors have sorely troubled me. They came round about me like water, all the day long they compassed me about together. Thou hast removed afar from me friend and neighbor, and mine acquaintances because of my misery.
O Lord God of my salvation, by day have I cried and by night before Thee. Let my prayer come before Thee, bow down Thine ear unto my supplication.
Psalm 102
Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless His holy name. Bless the Lord, O my soul, and forget not all that He hath done for thee, Who is gracious unto all thine iniquities, Who healeth all thine infirmities, Who redeemeth thy life from corruption, Who crowneth thee with mercy and compassion, Who fulfilleth thy desire with good things; thy youth shall be renewed as the eagle's. The Lord performeth deeds of mercy, and executeth judgment for all them that are wronged. He hath made His ways known unto Moses, unto the sons of Israel the things that He hath willed. Compassionate and merciful is the Lord, longsuffering and plenteous in mercy; not unto the end will He be angered, neither unto eternity will He be wroth. Not according to our iniquities hath He dealt with us, neither according to our sins hath He rewarded us. For according to the height of heaven from the earth, the Lord hath made His mercy to prevail over them that fear Him. As far as the east is from the west, so far hath He removed our iniquities from us. Like as a father hath compassion upon his sons, so hath the Lord had compassion upon them that fear Him; for He knoweth whereof we are made, He hath remembered that we are dust. As for man, his days are as the grass; as a flower of the field, so shall he blossom forth. For when the wind is passed over it, then it shall be gone, and no longer will it know the place thereof. But the mercy of the Lord is from eternity, even unto eternity, upon them that fear Him. And His righteousness is upon sons of sons, upon them that keep His testament and remember His commandments to do them. The Lord in heaven hath prepared His throne, and His kingdom ruleth over all. Bless the Lord, all ye His angels, mighty in strength, that perform His word, to hear the voice of His words. Bless the Lord, all ye His hosts, His ministers that do His will. Bless the Lord, all ye His works, in every place of His dominion. Bless the Lord, O my soul.
In every place of His dominion, bless the Lord, O my soul.
Psalm 142
O Lord, hear my prayer, give ear unto my supplication in Thy truth; hearken unto me in Thy righteousness. And enter not into judgment with Thy servant, for in Thy sight shall no man living be justified. For the enemy hath persecuted my soul; he hath humbled my life down to the earth. He hath sat me in darkness as those that have been long dead, and my spirit within me is become despondent; within me my heart is troubled. I remembered days of old, I meditated on all Thy works, I pondered on the creations of Thy hands. I stretched forth my hands unto Thee; my soul thirsteth after thee like a waterless land. Quickly hear me, O Lord; my spirit hath fainted away. Turn not Thy face away from me, lest I be like unto them that go down into the pit. Cause me to hear Thy mercy in the morning; for in Thee have I put my hope. cause me to know, O Lord, the way wherein I should walk; for unto Thee have I lifted up my soul. Rescue me from mine enemies, O Lord; unto Thee have I fled for refuge. Teach me to do Thy will, for Thou art my God. Thy good Spirit shall lead me in the land of uprightness; for Thy name's sake, O Lord, shalt Thou quicken me. In Thy righteousness shalt Thou bring my soul out of affliction, and in Thy mercy shalt Thou utterly destroy mine enemies. And Thou shalt cut off all them that afflict my soul, for I am Thy servant.
Hearken unto me, O Lord, in Thy righteousness, and enter not into judgment with Thy servant.  Twice.
Thy good Spirit shall lead me in the land of uprightness.


Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever and unto the ages of ages. Amen. with the sign of the Cross
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God. Thrice, with the sign of the Cross and a bow each time.

Choir:  Lord, have mercy. x12 
Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.

ANV p. 31
__________
Reader:  God is the Lord and hath appeared unto us.  Blessed is he that cometh in the name of the Lord.  O give thanks unto the Lord, for He is good, for His mercy endureth forever.
Choir: TONE 3 God is the Lord and hath appeared unto us.  Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Reader:  Surrounding me they compassed me, and by the name of the Lord
I warded them off.
Choir: God is the Lord and hath appeared unto us.  Blessed is he that
cometh in the name of the Lord.

Reader:  I shall not die, but live, and I shall tell of the works of the Lord.
Choir: God is the Lord and hath appeared unto us.  Blessed is he that
cometh in the name of the Lord.

Reader:  The stone which the builders rejected, the same is become the
head of the corner.  This is the Lord’s doing, and it is marvelous in
our eyes.
Choir: God is the Lord and hath appeared unto us.  Blessed is he that
cometh in the name of the Lord.

Resurrectional troparion, in Tone III—
Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.  2x

Glory… 
In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, and having lived in the Faith but a little time, ye have inherited the eternal kingdom. By the purity of your Christian ways ye put to shame false Confucian piety and trampled demon-inspired Buddhism underfoot as refuse, sanctifying the Chinese land with your blood. Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, and strengthen us therein. 

Both now…
Rejoice, impassable gate of the Lord! Rejoice, rampart and protection of those who have recourse unto thee! Rejoice, haven untouched by storms, thou who knowest not wedlock, who gavest birth in the flesh to thy Creator and God! Fail not in thy supplications for those who hymn and worship thy birthgiving! 

____________________ 
Then:
THE FIRST APPOINTED KATHISMA
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Reader:  Both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
               The first appointed kathisma from the Psalter is read.  On Sundays it is always the Second Kathisma.
               The first and second stasis are concluded as follows:
Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Choir:  Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.   
Lord, have mercy.  Thrice.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
Reader:  Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
               And then the next stasis is read.  The final stasis is concluded as follows:

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
               Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.               
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.
Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.
               Then  (1st set)  the Sessional Hymns of the tone or of the feast are sung (or read). 

Then:
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Reader:  Both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.


THE SECOND APPOINTED KATHISMA
               The second appointed kathisma is read.  On Sundays it is always the Third Kathisma.
               The first and second stasis are concluded as follows:
Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Choir:  Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.   
Lord, have mercy.  Thrice.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit.
Reader:  Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
               And then the next stasis is read. 
               The final stasis is concluded as follows:
Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
               Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.               
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.
Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.
Then  (2nd set) the Sessional Hymns of the tone or of the feast are sung (or read) 
____________________ 



(If the kathismas are not read, the sessional hymns can still be chanted as this:   ) 

THE FIRST APPOINTED KATHISMA

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.
Then  (1st set)  the Sessional Hymns of the tone or of the feast are sung (or read). 

Octoechos p. 

Tone III 
Christ hath arisen from the dead, the first-fruits of those who have fallen asleep, the firstborn of creation, the Creator of all that ex- isteth; and in Himself He hath re- stored the nature of our race which had become corrupt. No longer dost thou have dominion, O death, for the Master of all hath destroyed thy realm! 

Stichos: Arise, O Lord my God, let Thy hand be lifted high; forget not Thy paupers to the end. 

Having tasted the fruit of death, O Lord, Thou didst cut off the bitterness of death by Thine arising, and hast strengthened man against it, revoking the de- feat of the primal curse. O Lord, Defender of our life, glory be to Thee!

Glory..., Now and ever..., Theotokion: Dismissal Tone III  
We hymn thee who hast mediated the salvation of our race, O Virgin Theotokos; /
for thy Son and our God, /
accepting suffering on the Cross in the flesh He had received of thee, /
hath delivered us from corruption, //
in that He is the Lover of mankind



THE SECOND APPOINTED KATHISMA

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.                          
Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.
Then  (2nd set) the Sessional Hymns of the tone or of the feast are sung (or read)  


Octoechos p.
After the second chanting of the Psalter, these resurrectional sessional hymns, in Tone III: Special Melody: “Awed by the beauty of thy virginity” 
Terrified of Thine immutable divinity and voluntary suffering, O Lord, hell lamented to itself; saying: “I tremble before a Being of incorrupt flesh; I behold One invisible, Who mystically conten- deth against me. Wherefore, I hold fast to those who cry: Glory to Thy resurrection, O Christ!” 

Stichos: I will confess Thee, O Lord, with my whole heart, I will tell of all Thy wonders. 

O ye faithful, let us theologize concerning the incomprehensibil- ity of the crucifixion, the ineffabil- ity of the resurrection, the un- speakable mystery; for today death and hell have been made captive, and the human race hath been clothed in incorruption. Wherefore, giving thanks, we cry unto Thee: Glory to Thine arising, O Christ! 

Glory..., Now and ever..., Theotokion: 
O Theotokos, thou didst mysti- cally contain in thy womb the Unapproachable and Uncircum- scribable One, Who is consub- stantial with the Father and the Spirit, and through thy birthgiv- ing we have learned to glorify in the world the one and uncon- fused power of the Trinity. Wherefore, with thanksgiving we cry out to thee: Rejoice, O thou who art full of grace! 

ANV p. 


THE POLYELEOS  
(Select verses):
Choir:  Praise ye the name of the Lord; O ye servants, praise the Lord.  Alleluia.
              Ye that stand in the house of the Lord, In the courts of the house of our God.  Alleluia
               O Lord Thy name endureth forever, and Thy memorial unto generation and generation. Alleluia 
               Blessed is the Lord out of Zion, who dwelleth in Jerusalem.  Alleluia.
               O give thanks unto the Lord, for He is good; for His mercy endureth forever.  Alleluia.
To Him that established the earth upon the waters.   Alleluia.  Alleluia.
  for His mercy endureth forever.  Alleluia.
With a strong hand and a lofty arm.  Alleluia. Alleluia.
  for His mercy endureth forever.  Alleluia. 
O give thanks unto the God of heaven;  Alleluia. Alleluia.
  for His mercy endureth forever.  Alleluia.



 We magnify, we magnify you, O holy new-martyrs of China, and we reverence your honored sufferings, which ye endured for Christ. 

Selected Psalm verses— 
A Our God is refuge and strength. [Ps. 45: 2]
B
A helper in afflictions which mightily befall us. [Ps. 45: 2]
A
Therefore shall we not fear when the earth be shaken. [Ps. 45: 3] 
B O God, who shall be likened unto Thee? Be Thou not silent, neither be still, O God. [Ps. 82: 2] 
A For behold, Thine enemies have made a noise, and they that hate Thee have lifted up their heads. [Ps. 82: 3] 
B Against Thy people have they taken wicked counsel, and have conspired against Thy saints. [Ps. 82: 4] 
A They have made the dead bodies of Thy servants to be food for the birds of heaven. [Ps. 78: 2] 
B The flesh of Thy saints for the beasts of the earth. [Ps. 78: 2] A They have poured out their blood like water. [Ps. 78: 3]
B
For Thy sake we are slain all the day long. [Ps. 43: 23]
A
We are counted as sheep for the slaughter. [Ps. 43: 23] 
B Thou hast made us a byword among the nations. [Ps. 43: 15] 
A And I became a man scourged all the day long. [Ps. 72: 14] 
B By fire hast Thou tried us even as silver is tried by fire. [Ps. 65:11] 
A We went through fire and water, and Thou didst bring us out into refreshment. [Ps. 65: 12] 
B Be glad in the Lord, and rejoice, ye righteous. [Ps. 31: 11] 
A For the Lord is in the generation of the righteous. [Ps. 13: 5] 
B And their inheritance shall be for ever. [Ps. 36: 18] 
A The righteous cried, and the Lord heard them. [Ps. 33: 18] 
B A light hath dawned forth for the righteous man, and gladness for the upright of heart. [Ps. 96: 11] 
A In everlasting remembrance shall the righteous be. [Ps. 111: 6]
B
In the saints that are in His earth hath the Lord been wondrous; He hath wrought 
all His desires in them. [Ps. 15: 3] 
A Wondrous is God in His saints, the God of Israel. [Ps. 67: 36] 
B The righteous man shall flourish like a palm tree, and like a cedar in Lebanon shall he be multiplied. [Ps. 91: 13] 
A The righteous man shall be glad in the Lord, and shall hope in Him. [Ps. 63: 11] B And all the upright in heart shall be praised. [Ps. 63: 11] 

Evlogitaria are begun immediately.  Do not sing Glory Alleluia.


THE EVLOGITARIA 
(On Sundays)

               Blessed art Thou, O Lord, * teach me Thy statutes.
               The assembly of angels was amazed, * beholding Thee numbered among the dead; * yet, O Savior, destroying the stronghold of death, * and with Thyself raising up Adam, * and freeing all from hades.

               Blessed art Thou, O Lord, * teach me Thy statutes.
               Why mingle ye myrrh with tears of pity, * O ye women disciples? * Thus the radiant angel within the tomb * addressed the myrrh-bearing women; * behold the tomb and understand, * for the Savior is risen from the tomb.

               Blessed art Thou, O Lord, * teach me Thy statutes.
               Very early * the myrrh-bearing women* hastened unto Thy tomb, lamenting, * but the angel stood before them and said: * the time for lamentation is passed, weep not, * but tell of the Resurrection to the apostles.

               Blessed art Thou, O Lord, * teach me Thy statutes.
               The myrrh-bearing women, * with myrrh came to Thy tomb, O Savior, bewailing, * but the angel addressed them, saying: * Why number ye the living among the dead, * for as God He is risen from the tomb.

               Glory to the Father, and to the Son, * and to the Holy Spirit.
               Let us worship the Father, * and His Son, and the Holy Spirit, * the Holy Trinity, * one in essence, * crying with the Seraphim: * Holy, Holy, Holy art Thou, O Lord.

               Both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
               In bringing forth the Giver of life, * thou hast delivered Adam from sin, O Virgin, * and hast brought joy to Eve instead of sorrow; * and those fallen from life have thereunto been restored, * by Him Who of thee was incarnate, God and man.

               Alleluia, alleluia, alleluia.  Glory to Thee, O God. Thrice.

Choir:  Lord, have mercy.  Thrice 
Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.

Choir:  Amen.


HYPAKOE
Octoechos p.
tone 3 Amazing the myrrh-bearing women by the sight of Him, and refreshing them by his words, the radiant angel said to them: “Why seek ye the Living in the tomb? He Who hath emptied the graves hath arisen! Understand the Changer of corruption to be im- mutable! Say ye unto God: How awesome are Thy works, for Thou hast saved the human race!” 

Menaion p. 96
Tone VIII: 
Enlightened with exalted mind through the tree of the Cross, O company sanctified in tortures, led by Metrophanes ye initiated a splendid undertaking for your race. May your tearful entreaties never cease, that all who honor you with love may safely pass through this life which is full of tears. 
Tone VI: 
When the Emperor Huan-tsu reigned in the land of China, Christ made His abode within you, O mighty martyrs, and invisibly bestowed upon you His own kingdom; for, bearing upon yourselves the image of Him Who wrought salvation upon the Cross, ye were vouchsafed paradise in a single hour. Wherefore, remember us before the throne of the Master. 
Tone III: 
Christ acquired you as the first-called martyrs of the Chinese race, wherefore ye cast down the pride of the serpent and, hastening boldly to the contest, ye glorified Christ in your bodies. Him do ye now earnestly entreat, O holy ones, that He grant us great mercy. 
Glory ...,  Tone VIII: 
Enlightened with exalted mind through the tree of the Cross, O company sanctified in tortures, led by Metrophanes ye initiated a splendid undertaking for your race. May your tearful entreaties never cease, that all who honor you with love may safely pass through this life which is full of tears. 
Now & ever ...Theotokion: 
O most pure Mother of God, unblemished ewe-lamb, who can describe thy love for all men? By thee is all creation gladdened; in thee doth the newly- glorified council of the proto-martyrs of the land of China rejoice. Accepting their supplications in our behalf, bring them to thy Son, that He may save our souls. 

HYMN OF ASCENT
ANV p. 43 
Songs of Ascent
Antiphon I in Tone III, 
Thou didst move the captivity of Sion away from Babylon, O Word. Draw me also forth from the passions unto life. 
They who sow in the south with tears divine shall joyfully reap the grain of life everlasting. 
Glory...Now and ever...
 Unto the Holy Spirit, as to the Father and the Son, shi- neth all thanksgiving, wherein all things live and move. 

Antiphon II 
If the Lord buildeth not the house of the virtues, in vain do we labor; and when the Spirit protecteth it, no one will destroy our city. 
Through the Spirit are the saints ever adopted by Thee, O Christ, as the fruit of Thee and the Father. 
Glory..Now and ever...
. Through the Holy Spirit are all holiness and wisdom perceived; for He bringeth every created thing into existence. Him do we worship, for He is God, like the Father and the Word 

Antiphon III 
Blessed are they who fear the Lord, who walk the path of the commandments; for they shall eat of all the fruits of life. 
Be Thou glad, O Chief Shep- herd, beholding Thine offspring round about Thy table, bearing the branches of goodly works. 
Glory...Now and ever...
 From the Holy Spirit are all the riches of glory; from Him are grace and life for every creation: for He is hymned with 
the Father and the Word. 





PROKEIMENON
ANV p. 47              

READER: The Prokimenon in the 3rd Tone: Say among the nations that the Lord is king; for He hath established the world, which shall not be shaken
CHOIR: Say among the nations that the Lord is king; for He hath established the world, which shall not be shaken

READER:  O sing unto the Lord a new song. 
CHOIR: Say among the nations that the Lord is king; for He hath established the world, which shall not be shaken

READER: Say among the nations that the Lord is king; 
CHOIR:  for He hath established the world, which shall not be shaken



Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.
Choir:  Amen.

Reader:  Let every breath praise the Lord.
Choir:  Let every breath praise the Lord.

Reader:  Praise ye God in His saints, praise Him in the firmament of His power.
Choir:  Let every breath praise the Lord.

Reader:  Let every breath.
Choir:  Praise the Lord.

Choir:  Lord, have mercy.  Thrice.

Senior Reader:  The reading is from the Holy Gospel according to Saint _____.

Choir:  Glory to Thee, O Lord, glory to Thee.

               Then the Senior reader reads the appointed Gospel, in a normal tone of voice, facing the altar.  
Matins Gospel IV: Luke §112 (24:1-12) 
  • 1  Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
  • 2  And they found the stone rolled away from the sepulchre.
  • 3  And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
  • 4  And it came to pass, as they were much perplexed thereabout,
    behold, two men stood by them in shining garments:
  • 5  and as they were afraid, and bowed down their faces to the earth,
    they said unto them, Why seek ye the living among the dead?
  • 6  He is not here, but is risen: remember how he spake unto you
    when he was yet in Galilee,
  • 7  saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful
    men, and be crucified, and the third day rise again.
  • 8  And they remembered his words,
  • 9  and returned from the sepulchre, and told all these things unto the
    eleven, and to all the rest.
  • 10  It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James,
    and other women that were with them, which told these things unto
    the apostles.
  • 11  And their words seemed to them as idle tales, and they believed
    them not.
  • 12  Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down,
    he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
At the conclusion of the reading:

Choir:  Glory to Thee, O Lord, glory to Thee.


Choir: (tone 6)  Having beheld the Resurrection of Christ, * let us worship the holy Lord Jesus, * the only sinless One. * We worship Thy Cross, O Christ, * and Thy holy Resurrection we hymn and glorify. * For Thou art our God, * and we know none other beside Thee; * we call upon Thy name. * O come, all ye faithful, * let us worship Christ’s holy Resurrection, * for, behold, through the Cross joy hath come to all the world. * Ever blessing the Lord, * we hymn His Resurrection; * for, having endured crucifixion, * He hath destroyed death by death. (thrice):

Reader:                                                      Psalm 50

Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; and according to the multitude of Thy compassions blot out my transgression. Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. For I know mine iniquity, and my sin is ever before me. Against Thee only have I sinned and done this evil before Thee, that Thou mightest be justified in Thy words, and prevail when Thou art judged. For behold, I was conceived in iniquities, and in sins did my mother bear me. For behold, Thou hast loved truth; the hidden and secret things of Thy wisdom hast Thou made manifest unto me. Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be made clean; Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Thou shalt make me to hear joy and gladness; the bones that be humbled, they shall rejoice. Turn Thy face away from my sins, and blot out all mine iniquities. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence, and take not Thy Holy Spirit from me. Restore unto me the joy of Thy salvation, and with Thy governing Spirit establish me. I shall teach transgressors Thy ways, and the ungodly shall turn back unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou God of my salvation; my tongue shall rejoice in Thy righteousness. O Lord, Thou shalt open my lips, and my mouth shall declare Thy praise. For if Thou hadst desired sacrifice, I had given it; with whole-burnt offerings Thou shalt not be pleased. A sacrifice unto God is a broken spirit; a heart that is broken and humbled God will not despise. Do good, O Lord, in Thy good pleasure unto Zion, and let the walls of Jerusalem be builded. Then shalt Thou be pleased with a sacrifice of righteousness, with oblation and whole-burnt offerings. Then shall they offer bullocks upon Thine altar.

on Sundays and other feasts we sing in the 6th Tone:

Choir:     Glory to the Father, and to the Son, and the Holy Spirit.
               Through the prayers of the apostles, O Merciful One, * blot out the multitude of our transgressions.
               Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
               Through the prayers of the Theotokos, * O Merciful One, * blot out the multitude of our transgressions.
               Have mercy on me, O God, * according to Thy great mercy; * and according to the multitude of Thy compassions, * blot out my transgressions.
               Jesus having risen from the grave, * as He foretold, * hath given us life eternal, * and great mercy.

Choir:  Lord, have mercy.  Twelve Times.

Senior Reader:  O Lord, Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

Choir:  Amen.



Then we begin the canon.  

THE CANON(S)
Octoechos 
   Resurrection irmos + 2 trop + theotokion
   Theotokos 2 trop
Menaion  8 trop
   Katavasia of the Theotokos
https://music.russianorthodox-stl.org/music/vigil/canons/Vigil_Canon_IShallOpen_041008.pdf

ODE I   Tone 3
Irmos: He Who of old gathered the waters into one at His divine behest and parted the sea for the people of Israel, is our God and is most glorious. To Him let us chant, for He hath been glorified! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
Our God is He Who cursed the earth to bring forth as fruit thorns through the sweat of the transgressor, and in the flesh receiveth a crown of thorns from the hands of the transgressors of the law. He hath abolished the curse, in that He hath been glorified. 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
He of Whom death was afraid hath appeared as the vanquisher and victor over death; for having assumed animate flesh subject to sufferings, and contended against the tyrant, He hath raised all up with Himself. He is our God, for He hath been glorified. 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: All nations glorify thee as the true Theotokos who gave birth without seed; for He is our God Who, having descended into thy sanctified womb, became of our essence. God and Man was born of thee. 
Most Holy Theotokos, save us!
Every heavenly being fittingly bendeth its knee, with those of earth and those in the nethermost parts, before Him Who became incarnate of thee, O Virgin; for He hath been glorified. 
Most Holy Theotokos, save us!
O the reconciliation which took place within thee! For He Who abundantly bestoweth gifts hath as God given us the divine Spirit, having received flesh of thee, O Maiden, in that He hath been glo-rified. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
I hide not Thy truth in my heart, O Christ God, and hymn Thy salvation among all the nations. Wherefore, touch Thou my mouth, cleansing my defilement with the burning coal of the Spirit, O Word, that with goodly words I may hymn the beautiful struggle of the proto martyrs of China. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O holy Apostle Thomas, first to preach the Gospel in the land of the Yellow Emperor, rejoice now, beholding a worthy branch of Christ, the choir of the new-martyrs for the Orthodox Faith preached by thee of old, a new boast and joy for the faithful. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
When ye sat in darkness and the shadow of death, ye were illumined by the light of Orthodoxy, and with your whole heart hastened to the one God, the Trinity alone. Wherefore, the faithful are now enlightened by your radiance. 
: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 
The most sacred name of Christ hath now been magnified by you in China, O all-praised passion-bearers; for remaining unshaken in your confession to the end, ye emulated the angels and astonished men. 
: Both now and ever, and unto the ages of ages, amen. 
Theotokion: Truly, all generations magnify thee, O all-blessed Virgin! For, lo! even the land of China speaketh gratefully to thee by the mouths of the new- martyrs, saying: Rejoice, thou who without corruption gavest birth to our Savior! 
Katavasia Tone 4
I shall open my mouth, and with the Spirit will it be filled; and I shall utter discourse unto the Queen and Mother, and shall appear radiantly keeping festival; and rejoicing I shall hymn her wonders. 


ODE III
Irmos:
O Most High, Thou Ruler of all, Who out of non- existence hast brought all things, which are fashioned by Thy Word and made perfect by the Spirit: Confirm me in Thy love! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
The ungodly one was con- founded by Thy Cross, for he fell into the pit which he dug; but in Thy resurrection, O Christ, Thou didst raise up the lowly. 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
The preaching of piety to the nations covered them like the wa- ter of the sea, O Thou Who lovest mankind; for having risen from the tomb, Thou didst reveal the light of the Trinity. 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: All-glorious things have been said of thee, O animate city of Him Who reigneth forever; for through thee, O Mistress, did God come to dwell with those on earth. 
Most Holy Theotokos, save us!
The Virgin, having sprung forth as the rod of the root of Jesse, as said the prophets, put Thee forth as a flower for us, O Christ. Holy art Thou, O Lord! 
Most Holy Theotokos, save us!
That Thou mightest cause mor- tals to partake of the divine, Thou didst abase Thyself, receiving our flesh from the Virgin. Holy art Thou, O Lord! 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
Even though ye were born in a godless land, with love for God ye searched for the Truth; and in the Orthodox Church ye found the living Water which floweth unto life everlasting. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
An unexpected outpouring of trials fell upon you, rivers of wrath arose, and the heathen assailed you like storms, O valiant martyrs of Christ. Yet, faithful to Christ unto death, ye calmly endured to the end. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
We hymn your journey to the Jerusalem on high, and are amazed by your manly valor, O right wondrous ones; and our souls are delighted by your love for God. Wherefore, travel with us amid both joys and sorrows. 
: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 
If we are amazed at the lily which sprung forth amid thorns, how much more are we astonished by these brilliant stars which have shone forth clearly amid the depths of pagan darkness? We hymn you, O divinely radiant luminaries of the Far East! 
: Both now and ever, and unto the ages of ages, amen. 
Theotokion: Having made His abode within thee, God in nowise disturbed the key of thy virginity, O pure one. Earnestly beseech Him, that He make steadfast all who hymn thee. 
Katavasia O Theotokos, thou living and abundant fountain, in thy divine glory establish those who hymn thee, and spiritually form themselves into a divine choir, and vouchsafe unto them crowns of glory.
Little Litany (LHM3x) 

Kontakion, in Tone I: 
O martyrs of these latter times, ye whitened your garments in the blood of the Lamb, and shed your own blood for Christ; for which cause ye now minister unto Him day and night in the Church of heaven. Wherefore, entreat Christ for us, O glorious martyrs, that He hide His little flock from the beguilement of Antichrist, and that He lead all of us out of great tribulation into a land of never-waning light. 

Ikos: The armies of the angels rejoiced when ye fled from the darkness of paganism to the light of Orthodoxy, cleansing your souls and bodies of sins through holy baptism. And having accepted the heavy lot of serving Christ in this age of new paganism, we offer up before your icon such hymns as these: Rejoice, confessors of Christ amid this blasphemous age; rejoice, radiant stars of the East! Rejoice, faithful worshippers of the true God; rejoice, mighty contenders against the demons! Rejoice, beacons dispelling pagan darkness; rejoice, ye who trampled the vile idols underfoot! Rejoice, all-wondrous lilies of China; rejoice, ye who pray fervently for the enlightenment of your race! Rejoice, much-suffering sheep of the Shepherd Who was slain for us; rejoice, towers of God-loving patience! Rejoice, fiery suns of divine love; rejoice, ye who from the night of ignorance attained unto the dawn of the knowledge of God! Rejoice, O glorious martyrs of China, who strengthen us to endure unto the end! 

Sedalion, in Tone VIII: 
Today doth this temple shine forth with heavenly light! The assembly of the new-martyrs, an inexhaustible wellspring healing infirmities, giveth the life- bearing sweetness of its waters unto those who honor them with love, and drieth up the bitter outpouring of pleasures. 

Glory ..., Now & ever ..., Theotokion: 
Having torn themselves away from their sojourn in this deceptive life, and cut themselves off by the torments of their crucified flesh, unto death they remained faithful to our crucified God, Who was born of thee in the flesh, O Virgin Mother. By their supplications and the divine Cross cleanse us of every sin, in that thou art good.


ODE IV
Irmos:
Thou hast shown us constant love, O Lord, for Thou didst give Thine only-begotten Son over to death for us. Where- fore, in thanksgiving we cry to Thee: Glory to Thy power, O Lord! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
In Thy mercy Thou didst with- stand wounds and stripes, O Christ, enduring the malice of blows to Thy cheeks; and with long-suffering deigning to be spit upon, Thou didst thereby accom- plish salvation for me. Glory to Thy power, O Lord! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
Thou didst partake of death in a mortal body, O Life, for the sake of the suffering of the poor and the groans of Thy paupers; and having brought corruption upon the corrupter, O All- glorious One, Thou didst resur- rect all with Thyself, in that Thou hast been glorified. 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: Remember, O Christ, the flock which Thou hast acquired by Thy suffering; and accepting the merciful entreaties of Thine all glorious Mother. De- liver it by Thy power, O Lord, visiting it in its affliction,. 
Most Holy Theotokos, save us!
O Master, Who set the moun- tains in the scales of divine un- derstanding, Thou wast cut from the stone of the Virgin without the aid of men’s hands. Glory to Thy power, O Thou Who lovest mankind. 
Most Holy Theotokos, save us!
Thou hast healed our infirm nature, O Master, within the Vir- gin uniting to it Thine all-pure divinity, a most speedy remedy, O Word. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O all-blessed martyrs, ye gave yourselves over to voluntary slaughter, and sanctified the land of China with your blood; and now, entreat Christ God in behalf of all who celebrate your memory with love. 
: O holy martyr Paul, pray to God for us! 
O martyr Paul, namesake of Paul the great apostle of the nations! Full of joy, thou didst serve the preaching of the Gospel, and with prayer on thy lips didst surrender thy soul unto God Who was beloved of thee. 
: O holy martyr Ya Un, pray to God for us! 
Ya Un, the blessed instructor in the Faith, was not afraid to suffer for Christ; and, twice tortured, finished the beautiful race in the pure Faith, as an unblemished ewe-lamb of Christ. 
: O holy martyr John, pray to God for us! 
O child John, who lived in the world for eight years from thy birth, thou didst attain the measure of the stature of Christ, for thou wast slain for Christ, and like a lamb wast wholly consumed by fire. Rejoice now, O new Isaac! Rejoice, O most wondrous martyr! 
: Glory ..., Now & ever ..., 
Theotokion: O all-wondrous Theotokos, who gavest birth to the enlightenment of the world! With the new-martyrs now glorified cease thou never to entreat thy Son and God, that He grant enlightenment also to the Chinese people, steeped in idolatry, even at the end. 
Katavasia Seated in glory upon the throne of the Godhead, Jesus most divine is come upon a light cloud, and with His incorrupt arm He hath saved them that cry: Glory to Thy power, O Christ! 

ODE V
Irmos:
I rise at dawn unto Thee, the Creator of all, Who passest all worldly understanding; for Thy commandments are light, wherein do Thou direct me. 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
Through the envy of the Jews, Thou wast given over to an un- just judge, O Beholder of all. And Thou who judgest the whole earth with justice hast delivered ancient Adam from condemna- tion. 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
O Christ Who hast risen from the dead, grant Thy peace unto Thy Churches through the invincible power of Thy Cross, and save Thou our souls. 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: O only Ever-virgin, thou hast been shown to be the holy tabernacle and more spa- cious than the heavens, in that thou didst receive the Word of God, Whom all creation cannot contain.
Most Holy Theotokos, save us! 
Thy Son, the Word of God, O Virgin, the Creator of Adam the first-formed, is not a created being, even though He fashioned animate flesh for Himself out of thee. 
Most Holy Theotokos, save us!
Thy Son, the Lord Jesus, the Word of God, O Virgin, a Hypos- tasis perfect in two natures, is perfect God and perfect man. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
Your memorial shineth forth, O faithful servants of Christ, and illumineth with fervor the hearts of the faithful who bow down with love before your honored image and chant unto you: Rejoice, for ye are the great boast of the Orthodox Faith! 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O blessed favorites of Christ, forget not your earthly homeland. Dispel the darkness of opposition to God; enlighten those who slumber in ignorance; and unfailingly beseech Christ, that He grant unto all a time for repentance. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
Let us hymn the radiant children of China, slaughtered for Christ by the demonic pagans. And let us celebrate their memory now, looking mystically upon their struggle as like unto that of the innocents in Bethlehem, for of such is the kingdom of heaven. 
: O holy martyr John, pray to God for us! 
O child John, who didst smile in the face of death, thou didst say unto the torturers: "It is not hard to suffer for Christ!" O wondrous scion of the land of China, fill thou our hearts with the sweet fragrance of thy meekness. 
: Glory ..., Now & ever ..., 
Theotokion: Through the divine Spirit thou didst conceive in thy womb the Creator, God and Fashioner of all, O pure and most immaculate one. Glorifying Him, we hymn thee, O Virgin, as the palace of the King of all and the help of the world. 
Katavasia All things are filled with awe at thy divine glory, for thou, O Virgin who hast not known wedlock, didst have within thy womb Him Who is God over all, and didst give birth to the timeless Son, granting peace unto all that hymn thee. 

ODE VI 
Irmos: The uttermost abyss of sins hath engulfed me, and my spirit doth perish. But, stretching forth Thine upraised arm, O Mas- ter, save me as Thou didst Peter, O Helmsman! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
An abyss of mercy and com- passions hath surrounded me through Thy compassionate de- scent; for having become incar- nate and taken on the form of a servant, O Master, Thou didst deify me, glorifying me with Thyself.
Glory to Thy holy resurrection, O Lord! 
The slayer underwent death, beholding Him Who was dead alive again. These were images of Thy resurrection, O Christ, and of Thine all-pure, vanquishing sufferings.
Most Holy Theotokos, save us! 
Theotokion: O all-pure one who alone dost mediate before the Creator and men, in manner past understanding: entreat thy merci- ful Son, and be thou a champion for thine all-sinful servants. 
Most Holy Theotokos, save us!
He Who shareth no form re- ceiveth our form from the incor- rupt Virgin, becoming man in form and matter without changing in His divinity. 
Most Holy Theotokos, save us!
O all-pure one, deliver me from the abyss of sins and the tempest of the passions, for thou art a haven and an abyss of mira- cles for those who have recourse unto thee with faith
: O holy hieromartyr Metrophanes, pray to God for us! 
It is especially worthy to sing thy praise, O first hieromartyr for the Orthodox Faith in China. Bless us from on high, O right laudable father, and offer up prayer unto God for us. 
: O holy hieromartyr Metrophanes, pray to God for us! 
Born to a family of Orthodox Christians, thou wast raised well in piety, and from thy youth didst love the True Faith, O right blessed Metrophanes. 
: O holy hieromartyr Metrophanes, pray to God for us! 
Remaining unshaken in the Faith of Christ, thou wast counted worthy to suffer for Christ unto death. Wherefore, rejoice, O rule of faith, model of meekness, boast of piety! 
: O holy hieromartyr Metrophanes, pray to God for us! 
Even though thou didst consider thyself unworthy of the priestly calling, Nicholas, the great apostle of Japan, raised thee up upon the mountain of pastoral service to thy people; and now, standing before the Trinity with thine all-sacred instructor, do thou earnestly pray, that our souls be saved. 
: O holy hieromartyr Metrophanes, pray to God for us! 
Having first watered the field of souls with the sweat of thy ministry, and later strengthened the weak plants with the outpouring of thy blood, even after death thou carest for thy people, O glorious one. 
: Glory ..., Now & ever ..., 
Theotokion: He Who was born of thee in the flesh made thee holier than the angels and higher than all creation; wherefore, as thou art our Mistress, with the new-martyrs of the land of China entreat thy Son and God in our behalf. 
Katavasia   Celebrating this divine and most honored festival of the Mother of God, come, ye divinely wise, let us clap our hands and glorify God Who was born of her. 
LHM3x

Kontakion, in Tone III: Special Melody: “Today the Virgin...” 
Thou didst arise today from the tomb, O Compassionate One, and didst lead us up from the gates of death. Today Adam dan- ceth and Eve rejoiceth, and to- gether the prophets and patriarchs unceasingly hymn the divine might of Thy power.

Ikos: Let heaven and earth join chorus today and with one mind hymn Christ God, for He hath raised the prisoners up from the graves. All creation rejoiceth, offering wor- thy hymns to our Deliverer, the Creator of all; for having led men up from hell today, in that He is the Bestower of life, He exalteth them to the heavens with Him, doth cast down the arrogance of the enemy, and brea- keth down the gates of hell by the divine might of His authority. 


ODE VII
Irmos:
As of old Thou didst bedew the three pious children in the Chaldæan flame, with the ra- diant fire of Thy divinity illumine us who cry: Blessed is the God of our fathers! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
The splendid veil of the temple was rent in twain at the crucifix- ion of the Creator, revealing the truth hidden in the Scripture unto the faithful who cry: O God of our fathers, blessed art Thou! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
When Thy side was pierced, O Christ, with the drops of Thy di- vinely flowing and life-creating blood, which fell upon the ground according to Thy design, Thou didst restore those on earth, who cry: O God of our fathers, blessed art Thou! 
Most Holy Trinity our God glory to Thee!
Triadicon: Let us glorify the good Spirit with the Father and the only-begotten Son, O ye faith- ful, worshipping the one God- head and Sovereignty in three, crying: O God of our fathers, blessed art Thou! 
Most Holy Theotokos, save us!
O Thou Who art the Lord of glory, Who ruleth the heavenly hosts, Who sittest with the Father, and art borne in the Virgin’s arms: O Lord God of our fathers, blessed art Thou!
Most Holy Theotokos, save us! 
Harsh is death, yet when Thou didst unite Thyself to it, having become divinely hypostatic flesh through the Virgin, Thou didst destroy it. Blessed art Thou, O Lord God of our fathers. 
: O holy martyr Tatiana, pray to God for us! 
Let us praise the martyr Tatiana, who was beheaded for Christ; for she intercedeth for us before the throne of the divine Trinity, that all who hymn her may be saved. 
: O holy martyr Isaiah, pray to God for us! 
Possessed of prophetic zeal for Christ, O blessed Isaiah, thou didst not spare thy material flesh, considering temporal sufferings unworthy of the heavenly glory which would be manifest through them. 
: O holy martyr Maria, pray to God for us! 
Betrothed of the all-glorious Isaiah, O wondrous martyr Maria, as the namesake of the all-pure Mother of God thou didst desire to die near her church, where thou wast born. 
: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 
Rejoice, ye hard diamonds, confessors of Christ! Rejoice, sure guardians of the faithful, partakers of the cup of Christ, who were baptized with His baptism! The whole Church now hymneth your great love for God. 
: Both now and ever, and unto the ages of ages, amen. 
Theotokion: Through the Virgin, in place of our first mother, Thou becamest a new Adam in place of the first: true and immortal Life in place of death. Wherefore, acknowledging the Theotokos who gave Thee birth, all of us, the faithful, bless Thee as is meet. 
Katavasia  The divinely wise youths worshipped not a creation rather than the Creator, but, manfully trampling the threat of the fire underfoot, they rejoiced, chanting: Blessed art Thou, the all-hymned Lord and God of our fathers! 

ODE VIII
Irmos:
United in the unbearable fire, yet unharmed by its flame, the pious youths chanted a divine hymn in intercession: Bless the Lord, all ye works of the Lord, and exalt Him supremely for all ages! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
The splendor of the temple was rent in twain when Thy Cross was planted on Golgotha, and creation fell down in fear, sing- ing: Bless the Lord, all ye works of the Lord! Hymn and exalt Him supremely forever! 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
Thou didst rise from the tomb, O Christ, and by Thy divine power didst set aright him who fell, deceived into eating of the tree; and he crieth and saith: Bless the Lord, all ye works of the Lord! Hymn and exalt Him su- premely forever! 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: Thou hast been shown to be the temple of God, an animate habitation, and the ark; for thou, O all-pure Theoto- kos, hast reconciled the Creator with men, and all of us, His works, hymn thee fittingly and exalt Him supremely for all ages. 
Most Holy Theotokos, save us!
As the Mother of God and one close to Him, thou didst surpass the noetic ranks. We bless thine Offspring, O blessed Virgin, and exalt Him supremely for all ages. 
Most Holy Theotokos, save us!
Thou didst show forth a natu- ral beauty, most comely, which illumineth the flesh of the Divin- ity. We bless thine Offspring, O blessed Virgin, and exalt Him supremely for all ages. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O new-martyrs elect of God, ye surrendered yourselves into the hands of the torturers with unwavering faith - children and mothers, boys and girls, youths and maidens, the old and the young, those known and those unknown - O ye faithful worshippers of the true God, hymning and supremely exalting the Lord for all ages. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O glorious regiment of fearless warriors, ye tore apart the nets of the devil by the severing of your members, and like stars of golden radiance illumined the land of China. With your effulgence enlighten us also, who glorify and supremely exalt the Lord in your temple. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
We glorify you, O most lauded new-martyrs, chosen beforehand by the Lord, Who loveth mankind; and we pray: O assembly of silvery radiance, with your fervent supplications to God luminously shine forth rays of Orthodoxy in your land. 
"Let us bless the Father, the Son, and the Holy Spirit, the Lord."
O divinely eloquent David, prophesy now that the Lord hath brought together the nations whom He hath delivered from the hand of the enemy - from the east, and the west, from the north and the sea. For having found the word of God to be living water, they give drink to the souls of those who hymn them with love. 
: Both now and ever, and unto the ages of ages, amen. 
Theotokion: Rejoice, thou who didst shine forth the Sun of righteousness upon the world, star of golden radiance, now illumining with rays of joy the first-crowned martyrs of the land of China! With them entreat thy Son, that He grant unto the world peace and great mercy. 
Choir:  We praise, we bless, we worship the Lord, praising and supremely exalting Him unto all ages.
  
Katavasia  The birthgiving of the Theotokos saved the pious children in the furnace - then in figure, but now in deed - and moveth the whole world to chant to Thee: Hymn the Lord, O ye works, and exalt Him supremely for all ages! 

Choir:     My soul doth magnify the Lord, * and my spirit hath rejoiced in God my Savior.
               :  More honorable than the Cherubim, * 
                                 and beyond compare more glorious than the Seraphim; * 
                                 who without corruption gavest birth to God the Word, * 
                                 the very Theotokos, thee do we magnify.
               For He hath looked upon the lowliness of His handmaiden; * for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.  
                             
               For the Mighty One hath done great things to me, * and holy is His name; * and His mercy is on them that fear Him * unto generation and generation.
                             
               He hath showed strength with His arm, * and He hath scattered the proud in the imagination of their heart.  
                             
               He hath put down the mighty from their seat, * and exalted them of low degree; * He hath filled the hungry with good things, * and the rich He hath sent empty away.  
                             
               He hath holpen His servant Israel * in remembrance of His mercy, * as He spake to our fathers, * to Abraham and his seed forever.  
                             


ODE IX
Irmos:
A wonder new and di- vine: the Lord manifestly passeth through the closed door of the Virgin, naked at His entry; and God doth reveal Himself as cor- poreal as He issueth forth; and yet the gate remaineth shut. Inef- fably let us magnify her as the Mother of God.
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
Awesome is it to behold Thee, the Creator, O Word of God, up- lifted upon the Tree: God suffer- ing in the flesh for His servants, and lying in the tomb, bereft of breath, and releasing the dead from hell. Wherefore, O Christ, we magnify Thee as omnipotent. 
Glory to Thy holy resurrection, O Lord!
Placed dead in the tomb, Thou didst save the forefathers from the corruption of death; and, rais- ing up the dead, Thou didst cause life to blossom forth, guiding human nature to the light and clothing it in divine incorruption. Wherefore, we ever magnify Thee as the Light of life. 
Most Holy Theotokos, save us!
Theotokion: Thou hast been shown to be the temple and throne of God, wherein He Who is in the highest dwelt, born of thee who knewest not man, O most pure one, without in any wise opening the gates of thy flesh. Wherefore, O pure one, by thine unceasing supplications quickly and utterly subdue the barbaric nations. 
Most Holy Theotokos, save us!
The pious and faithful can never have enough of thy praises, O Virgin; for ever receiving di- vine and spiritual desire through desire, we magnify thee as the Mother of God.
Most Holy Theotokos, save us! 
Thou hast appointed for us an unashamed advocate, her who gave Thee birth, O Christ. Through her entreaties Thou givest us the merciful Spirit, the Bestower of goodness, Who through Thee proceedeth from the Father. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
O our joy, assembly of wondrous saints, honoring your great torments and tears, we beseech you with all our soul: Fail not to entreat Christ the King, that He grant salvation unto all who hasten to your church. 
: O holy new-martyrs of China, pray to God for us! 
We hymn you, the pillars of the Orthodox Church established firmly in the Far East, O all-praised ones. Wherefore, make us also firm in the Faith, and impart rivers of healings to the faithful. 
: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. 
Though sharing a body with men, ye transcended the infirmity of human nature and became an astonishment for the angels. Wherefore, ye strengthen the weak, heal the pangs of those who have recourse unto you with faith, and do away with the passions of those who pray to you, in that ye are all-wondrous passion-bearers. 
: Both now and ever, and unto the ages of ages, amen. 
Theotokion: As the intercessor for all Christians, O most immaculate Mother of God and Mistress, in that thou art merciful deliver thy suffering servants from misfortunes and temptations, and heal those afflicted with cruel transgressions and held fast by grievous wounds and ills. 
Katavasia  Let every earthborn man leap for joy, enlightened by the Spirit, and let the nature of the incorporeal intelligences keep festival, honoring the sacred feast of the Mother of God, and let them cry aloud: Rejoice, O most blessed Theotokos, pure Ever-virgin! 
LHM3x


ANV p. 64
Tone 3 
Reader:  Holy is the Lord our God.
Choir:  Holy is the Lord our God.
              
Reader:  For holy is the Lord our God.
Choir:  Holy is the Lord our God.

Reader:  Above all peoples is our God.
Choir:  Holy is the Lord our God.



EXAPOSTILARIA 
Matins Gospel 4
Having been illumined by the virtues, let us behold the man standing in the Life-bearing tomb in brilliant vesture while the myrrh-bearing women fall prostrate; let us learn of the resurrection of Him Who hath dominion over the heavens; with Peter let us hasten to the sepulchre of Life; and, marvelling at what hath taken place, let us remain to behold Christ. 

Glory... Menaion
Exapostilarion: Spec. Mel.: "Hearken, ye women ..." 
Today the firmament of heaven is adorned with new stars, with whose radiance the earthly sea emitteth rays of joy, and the faithful, illumined, join chorus, singing a hymn of victory to the Bestower of light. 

Both now...Theotokion of exapostilarion 
O Lord Who hast commanded us to rejoice, Thou hast transformed the grief of our first parents, bearing the joy of Thine arising into the world. Wherefore, O Bestower of life, through her who gave Thee birth send down [upon us] the light of Thy compassions, a light which illumineth our hearts, that we may cry out to Thee: O God-man who lovest mankind, glory to Thy resurrection! 




PRAISES

 The Lauds (the Praises) in the tone of the first appointed sticheron:
ANV p. 65 – 70
Reader:  In the _3rd__ tone, Let every breath praise the Lord.
Choir:  Let every breath praise the Lord. * Praise the Lord from the heavens, * praise Him in the highest. * To Thee is due praise, O God.
               Praise Him, all ye His angels; * praise Him, all ye His hosts. * To Thee is due praise, O God.

               Then, straight chant on one note, as on “do,” going up one step on the next-to-the-last word(s) or syllable(s) and back down again on the last stressed word(s) or syllable(s).  The word(s) or syllable(s) which should be raised one note are in boldface type.  Also, the verses may be read down to the last verse before the first sticheron is sung.

               Praise Him, O sun and moon; praise Him all ye stars and light.
               Praise Him, ye heavens of heavens, and thou water that art above the heav-ens.
               Let them praise the name of the Lord; for He spake, and they came to be; He commanded, and they were cre-at-ed.
               He established them for ever, yea, for ever and ever; He hath set an ordinance, and it shall not pass a-way.
               Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye a-byss-es.
               Fire, hail, snow, ice, blast of tempest, which per-form His word.
               The mountains and all the hills, fruitful trees, and all ce-dars.
               The beasts and all the cattle, creeping things and wing-ed birds.
               Kings of the earth, and all peoples, princes and all the judges of the earth.
               Young men and virgins, elders with the younger; let them praise the name of the Lord, for exalted is the name of Him a-lone.
               His praise is above the earth and heaven, and He shall exalt the horn of His peo-ple.
               This is the hymn for all His saints, for the sons of Israel, and for the people that draw nigh unto Him.
               Sing unto the Lord a new song; His praise is in the church of the saints.
               Let Israel be glad in Him that made him, let the sons of Zion re-joice in their King.
               Let them praise His name in the dance; with the timbrel and the psaltery let them chant unto Him.
               For the Lord taketh pleasure in His people, and He shall exalt the meek with sal-va-tion.
               The saints shall boast in glory, and they shall re-joice upon their beds.
               The high praise of God shall be in their throat, and two-edged swords shall be in their hands.
               To do vengeance among the heathen, punishments among the peo-ples.
               To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of i-ron.


Reader:  To do among them the judgment that is written.
ANV p. 
Choir:  Tone 3 This glory shall be to all His saints. 
Come, all ye nations, and un- derstand the power of the dread mystery; for Christ the Savior, Who in the beginning was the Word, was crucified for our sake and buried, and rose from the dead, that He might save all. Let us worship Him. 


               Praise ye God in His saints, * praise Him in the firmament of His power.  Those who guarded Thee de- clared all the wonders, O Lord; but the council of vainglory filled their hands with a reward, in- tending thus to conceal Thy res- urrection, which the world doth glorify. Have mercy upon us! 



               Praise Him for His mighty acts, * praise Him according to the multitude of His greatness.
All were filled with joy, ex- periencing the resurrection; for Mary Magdalene went to the tomb and found an angel seated upon the stone, clad in shining raiment, who said: “Why seek ye the Living among the dead? He is not here, but is risen as He said, going before you to Galilee!” 



               Praise Him with the sound of trumpet, * praise Him with the psaltery and harp. 
In Thy light do we behold light, O Master Who lovest man- kind; for Thou didst rise from the dead, granting salvation to the human race. Let all creation glo- rify Thee Who alone art sinless. Have mercy upon us! 


               Praise Him with timbrel and dance, * praise him with strings and flute.  Tone IV: Spec. Mel.: "As one valiant among the martyrs ...": 
The land of China now produceth for Christ the choir of blessed passion- bearers, the ten-score fruit of the two-century sowing of Russian preachers. Behold, they have enriched the beautiful wilderness with the outpouring of the blood of the sacred martyrs, whose healing memorial the Church of Christ doth now celebrate, whereby we also offer up the heartfelt praise: Rejoice, sure intercessors for those who hymn you! 



               Praise Him with tuneful cymbals, praise Him with cymbals of jubilation. * Let every breath praise the Lord.  
Today is glorified the choir of the holy new-martyrs who pleased the God of all in the land of China; and as we who honor them stand with compunction in their temple, they invisibly pray for us to Christ, heal the infirm, comfort the sorrowful, and grant peace and spiritual light to the tempest-tossed, by their splendid entreaties to God in behalf of us sinners. 

              
              
               Arise, O Lord my God, let Thy hands be lifted high; * forget not Thy paupers to the end.
Today the East imparteth its rays to the whole world. Today the gloomy vales of deception are destroyed, and heathen superstition is confounded by worshippers of the Bestower of light who shone forth from among the nations. O glorious martyrs, stars illumining the setting of the corrupt world, today the divine Church is filled with your effulgence, and the assembly of the faithful doth splendidly join chorus for your sake. 



               I will confess Thee, O Lord, with my whole heart, * I will tell of all Thy wonders.  
Tone VIII: 
O vineyard planted by God, ye Cross-bearing multitude of wondrous passion-bearers, on your memorial which hath arrived do we flee to you, O kind-hearted ones. Accept from us these unworthy praises, and be ye helpers and sure mediators for those who with all their hearts cry out to you: Rejoice, O greatly merciful martyrs, never leaving those who honor you. 




Reader:  Glory in the __4th_ Tone.
Choir:   Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
              
It was very early in the morning, and the women arrived at Thy tomb, O Christ; But the body which they desired was not to be found. Wherefore, two angels, standing before perplexed, clad in shining garments, said: “Why seek ye the Living among the dead? He is risen He foretold! Why do ye not remember His word?” And believing them, they proclaimed the things that they had seen; but the glad tidings were thought to be false, so slow yet were the disciples. But Peter ran and, seeing, within himself glorified Thy wonders 

Tone 2  Both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
ANV p. 
               Theotokion, Tone 2 :  Most blessed art Thou, O Virgin Theotokos, * for through Him Who became incarnate of Thee is hades led captive, * Adam recalled, the curse annulled, Eve set free, * death slain, and we are given life. * Wherefore, we cry aloud in praise: * Blessed art Thou, O Christ God,  Who hast been thus well-pleased, glory be to Thee.




THE GREAT DOXOLOGY

               Note: In Greek practice, the choir always sings the first line of the Great Doxology.  I am placing that in brackets, and those who would prefer the choir not sing it can simply omit it entirely:

[Glory to Thee Who hast showed us the light.]  
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men.  
We praise Thee, we bless Thee, we worship Thee, 
We glorify Thee, we give thanks to Thee for Thy great glory. 
O Lord, heavenly King, God the Father Almighty; 
O Lord, the Only-Begotten Son, Jesus Christ; and O Holy Spirit. 
O Lord God, Lamb of God, Son of the Father, 
That takest away the sin of the world; have mercy on us; 
Thou that takest away the sins of the world, receive our prayer; 
Thou that sittest at the right hand of the Father, have mercy on us. 
For Thou only art holy;
 Thou only art the Lord, O Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen.
Every day will I bless Thee, and I will praise Thy Name forever, yea, forever and ever.
               
Vouchsafe, O Lord, to keep us this day without sin.  
Blessed art Thou, O Lord, the God of our fathers, 
And praised and glorified is Thy name unto the ages.  Amen.              
Let Thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in Thee.
               
Blessed are Thou, O Lord, teach me Thy statutes.
Blessed are Thou, O Lord, teach me Thy statutes.
Blessed are Thou, O Lord, teach me Thy statutes.

Lord, thou hast been our refuge in generation and generation. 
I said: O Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee.
O Lord, unto Thee have I fled for refuge, teach me to do Thy will, for Thou art my God. 
For in Thee is the fountain of life, in Thy light shall we see light. 
O continue Thy mercy unto them that know Thee.
            
Holy God, Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us.
Holy God, Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us
Holy God, Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.  
Holy Immortal have mercy on us. 
Holy God, Holy mighty, Holy Immortal have mercy on us. 


TROPARION OF THE RESURRECTION
_____________________________
                    If it is a 1st, 3rd, 5th, or 7th Tone Sunday, we sing:
  ANV p.             
               Tone 1:  Today is salvation come unto the world; * let us sing praises to Him that arose from the tomb, * and is the Author of our life. * For, having destroyed death by death, * He hath given us the victory and great mercy.

______________________



Choir:  Lord, have mercy.  Forty Times  (Litany of Fervent Supplication)

Senior Reader:  Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.
Choir:  Amen.

The Reader Service Typikon calls for saying “Lord, have mercy” twelve more times, followed by “Glory… Both now…” in place of the second litany which would be done were a priest serving.  This seems a bit tedious to do back to back, but those who wish to follow this rubric may do so.

Choir:  Establish, O God, the holy Orthodox Faith of Orthodox Christians unto the ages of ages.
               More honorable than the Cherubim, and beyond compare more glorious than the Seraphim; who without corruption gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Lord have mercy. (Thrice)
O Lord, Bless.
Senior Reader (Facing the East, rather than facing the people):

If it be Sunday:  Thou that didst rise from the dead, O Lord Jesus Christ, Son of God, for the sake of the prayers of Thy most pure Mother, of our holy and God-bearing fathers, of _____ (The Patron of the Temple ), of _____ (saints of the day), and all the saints, have mercy on us and save us, for Thou art good and the Lover of mankind. 

HM Metrophanes and the Holy Protomartyrs of China slain during the Boxer Rebellion
Holy Apostles Bartholomew and Barnabas. 
St. Ephraim, abbot  
St. Barnabas, monk
M Theopemptus and four other martyrs. 
Recluse Melania Zadonsk (†1836).

Choir:   Amen.

polychronion:
The Orthodox Episcopate of the persecuted Russian Church;
our lord, the Very Most Reverend Agafangel, 
Metropolitan of Eastern America and New York, 
First Hierarch of the Russian Church Abroad;
and our lord, the Most Reverend Gregory, 
Bishop of Sao Paulo and South America;
the brethren of this holy temple; 
and all Orthodox Christians;
O Lord, preserve them for many years.

Choir:  Glory...Both now...
Tone 4 
It was very early in the morning, and the women arrived at Thy tomb, O Christ; But the body which they desired was not to be found. Wherefore, two angels, standing before perplexed, clad in shining garments, said: “Why seek ye the Living among the dead? He is risen He foretold! Why do ye not remember His word?” And believing them, they proclaimed the things that they had seen; but the glad tidings were thought to be false, so slow yet were the disciples. But Peter ran and, seeing, within himself glorified Thy wonders 



  The End Matins  LHM 3x


THE FIRST HOUR
O come let us worship God our King. 
O come let us worship and fall down before Christ our King and God. 
O come let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God.


Psalm 5
Unto my words give ear, O Lord; hear my cry.  Attend unto the voice of my supplication, O my King and my God; for unto Thee will I pray, O Lord.  In the morning Thou shalt hear my voice.  In the morning shall I stand before Thee, and Thou shalt look upon me; for not a God that willest iniquity art Thou.  He that worketh evil shall not dwell near Thee, nor shall transgressors abide before Thine eyes.  Thou hast hated all them that work iniquity; Thou shalt destroy all them that speak a lie.  A man that is bloody and deceitful shall the Lord abhor. But as for me, in the multitude of Thy mercy shall I go into Thy house; I shall worship toward Thy holy temple in fear of Thee.  O Lord, guide me in the way of Thy righteousness; because of mine enemies, make straight my way before Thee, for in their mouth there is no truth; their heart is vain.  Their throat is an open sepulchre, with their tongues have they spoken deceitfully; judge them, O God.  Let them fall down on account of their own devisings; according to the multitude of their ungodliness, cast them out, for they have embittered Thee, O Lord.  And let all them be glad that hope in Thee; they shall ever rejoice, and Thou shalt dwell among them.  And all shall glory in Thee that love Thy name, for Thou shalt bless the righteous. O Lord, as with a shield of Thy good pleasure hast Thou crowned us.

Psalm 89
Lord, Thou hast been our refuge in generation and generation. Before the mountains came to be and the earth was formed and the world, even from everlasting to everlasting Thou art. Turn not man away unto lowliness; yea, Thou hast said: Turn back, ye sons of men. For a thousand years in Thine eyes, O Lord, are but as yesterday that is past, and as a watch in the night. Things of no account shall their years be; in the morning like grass shall man pass away. In the morning shall he bloom and pass away, in the evening shall he fall and grow withered and dry. For we have fainted away in Thy wrath, and in Thine anger have we been troubled. Thou hast set our iniquities before Thee: our life-span is in the light of Thy countenance. For all our days are faded away, and in Thy wrath are we fainted away; our years have, like a spider, spun out their tale. As for the days of our years, in their span they be threescore years and ten, And if we be in strength, mayhap fourscore years; and what is more than these is toil and travail. For mildness is come upon us, and we shall be chastened. Who knoweth the might of Thy wrath? And out of fear of Thee, who can recount Thine anger? So make Thy right hand known to me, and to them that in their heart are instructed in wisdom. Return, O Lord; how long? And be Thou entreated concerning Thy servants. We were filled in the morning with Thy mercy, O Lord, and we rejoiced and were glad. In all our days, let us be glad for the days wherein Thou didst humble us, for the years wherein we saw evils. And look upon Thy servants, and upon Thy works, and do Thou guide their sons. And let the brightness of the Lord our God be upon us, and the works of our hands do Thou guide aright upon us, yea, the works of our hands do Thou guide aright.

Psalm 100
Of mercy and judgment will I sing unto Thee, O Lord; I will chant and have understanding in a blameless path. When wilt Thou come unto me? I have walked in the innocence of my heart in the midst of my house. I have no unlawful thing before mine eyes; the workers of transgressions I have hated. A crooked heart hath not cleaved unto me, as for the wicked man who turned from me, I knew him not. Him that privily talked against his neighbor did I drive away from me. With him whose eye was proud and his heart insatiate, I did not eat. Mine eyes were upon the faithful of the land, that they might sit with me; the man that walked in the blameless path, he ministered unto me. The proud doer dwelt not in the midst of my house; the seeker of unjust things prospered not before mine eyes. In the morning I slew all the sinners of the land, utterly to destroy out of the city of the Lord all them that work iniquity.

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God (Thrice).
Lord, have mercy (Thrice).

Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, and having lived in the Faith but a little while, ye have inherited the eternal kingdom. By the purity of your Christian ways ye put to shame false Confucian piety and as refuse trampled demon-inspired Buddhism underfoot, sanctifying the Chinese land with your blood. Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, and strengthen us therein. 

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

And the Theotokion of the 1st Hour:
What shall we call thee, O thou that art full of grace? Heaven: for thou hast dawned forth the Sun of Righteousness. Paradise: for thou hast blossomed forth the Flower of Immortality. Virgin: for thou hast remained incorrupt. Pure Mother: for thou hast held in thy holy embrace the Son, the God of all. Do thou entreat Him to save our souls.

My steps do Thou direct according to Thy saying, and let no iniquity have dominion over me. Deliver me from the false accusation of men, and I will keep Thy commandments. Make Thy face to shine upon Thy servant, and teach me Thy statutes. Let my mouth be filled with Thy praise, O Lord, that I may hymn Thy glory and Thy majesty all the day long.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (Thrice).
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord, have mercy (Thrice).
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. 
• 
Amen.

O martyrs of these latter times, ye whitened your garments in the blood of the Lamb, and shed your own blood for Christ; for which cause ye now minister unto Him day and night in the Church of heaven. Wherefore, entreat Christ for us, O glorious martyrs, that He hide His little flock from the beguilement of Antichrist, and that He lead all of us out of great tribulation into a land of never-waning light. 

Then: Lord, have mercy (40 Times).

And then the prayer of the 1st hour
Thou Who at all times and at every hour, in heaven and on earth, art worshipped and glorified, O Christ God, Who art long-suffering, plenteous in mercy, most compassionate, Who lovest the righteous and hast mercy on sinners, Who callest all to salvation through the promise of good things to come: Receive, O Lord, our prayers at this hour, and guide our life toward Thy commandments. Sanctify our souls, make chaste our bodies, correct our thoughts, purify our intentions, and deliver us from every sorrow, evil and pain. Compass us about with Thy holy angels, that, guarded and guided by their array, we may attain to the unity of the faith, and the knowledge of Thine unapproachable glory: for blessed art Thou unto the ages of ages. Amen.

Lord, have mercy (Thrice).

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

More honorable than the Cherubim, and beyond compare, more glorious than the Seraphim, thee who without corruption gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.

          if a priest (bishop) is present:   In the name of the Lord, father (master), bless. 
          or
          if a priest (bishop) is not present:  Through the prayers of our holy fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. 

Amen.  


Reader:  O Christ, the True Light, Who enlightenest and sanctifiest every man that cometh into the world: Let the Light of Thy countenance be signed upon us, that in it we may see the Unapproachable Light, and guide our steps in the doing of Thy commandments, through the intercessions of Thy most pure Mother, and of all Thy saints.  Amen.








LITURGY • TYPICA

HOURS & TYPICA

         if a priest is present, Priest says,  "Blessed is our God always, now and ever, and unto the ages of ages."   
        or
       if a priest is not present, Reader says:
             In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,  Amen.  O Lord Jesus Christ, Son of God, for the sake of the prayers of Thy most pure Mother and all the saints, have mercy on us. 
  
Reader:  Amen. 

Reader: Glory to Thee our God, Glory to Thee.
     O Heavenly King, O Comforter, Spirit of Truth, Who art everywhere present and fillest all things, Treasury of good things and Giver of life: Come and dwell in us, and cleanse us of all impurities, and save our souls, O Good One.


Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (Thrice).
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord, have mercy (Thrice).
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Our Father, Who art in the heavens, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. 
Amen.

Lord, have mercy (Twelve Times).

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

________________
THE THIRD HOUR

O come let us worship God our King. 
O come let us worship and fall down before Christ our King and God. 
O come let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God.

Psalm 16
Hearken, O Lord, unto my righteousness, attend unto my supplication. Give ear unto my prayer, which cometh not from deceitful lips. From before Thy face let my judgment come forth, let mine eyes behold uprightness. Thou hast proved my heart, Thou hast visited it in the night, Thou hast tried me by fire, and unrighteousness was not found in me. That my mouth might not speak of the works of men, for the sake of the words of Thy lips have I kept the ways that are hard. Set my footsteps in Thy paths, that my steps may not be shaken. I have cried for Thou hast hearkened unto me, O God. Incline Thine ear unto me, and hearken unto my words. Let Thy mercies be made wonderful, O Thou that savest them that hope in Thee. From them that have resisted Thy right hand, keep me, O Lord, as the apple of Thine eye. In the shelter of Thy wings wilt Thou shelter me, from the face of the ungodly which have oppressed me. Mine enemies have surrounded my soul, they have enclosed themselves with their own fat, their mouth hath spoken pride. They that cast me out have now encircled me, they have set their eyes to look askance on the earth. They have taken me as might a lion ready for his prey, and as a lion's whelp that dwelleth in hiding. Arise, O Lord, overtake them and trip their heels; deliver my soul from ungodly men, Thy sword from the enemies of Thy hand. O Lord, from Thy few do Thou separate them from the earth in their life; yea, with Thy hidden treasures hath their belly been filled. They have satisfied themselves with swine and have left the remnants to their babes. But as for me, in righteousness shall I appear before Thy face; I shall be filled when Thy glory is made manifest to me.

Psalm 24
Unto Thee, O Lord, have I lifted up my soul.  O my God, in Thee have I trusted; let me never be put to shame, nor let mine enemies laugh me to scorn. Yea, let none that wait on Thee be put to shame; let them be ashamed which are lawless without a cause.  Make Thy ways, O Lord, known unto me and teach me Thy paths. Lead me in Thy truth and teach me, for Thou art God my Savior; for on Thee have I waited all the day long. Remember Thy compassions, O Lord, and Thy mercies, for they are from everlasting. The sins of my youth and mine ignorance remember not; according to Thy mercy remember Thou me, for the sake of Thy goodness, O Lord. Good and upright is the Lord; therefore will He set a law for them that sin in the way. He will guide the meek in judgment, He will teach the meek His ways. All the ways of the Lord are mercy and truth, unto them that seek after His covenant and His testimonies. For the sake of Thy name, O Lord, be gracious unto my sin; for it is great. Who is the man that feareth the Lord? He will set him a law in the way which He hath chosen. His soul shall dwell among good things, and his seed shall inherit the earth. The Lord is the strength of them that fear Him, and His covenant shall be manifested unto them. Mine eyes are ever toward the Lord, for He it is that will draw my feet out of the snare. Look upon me, and have mercy on me; for I am one only-begotten and poor. The afflictions of my heart are multiplied; bring me out from my necessities. Behold my lowliness and my toil, and forgive all my sins. Look upon mine enemies, for they are multiplied, and with an unjust hatred have they hated me. Keep my soul and rescue me; let me not be put to shame, for I have hoped in Thee. The innocent and the upright have cleaved unto me, for I waited on Thee, O Lord. Redeem Israel, O God, out of all his afflictions.

Psalm 50
Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; and according to the multitude of Thy compassions blot out my transgression. Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. For I know mine iniquity, and mine sin is ever before me. Against Thee only have I sinned and done this evil before Thee, that Thou mightest be justified in Thy words, and prevail when Thou art judged. For behold, I was conceived in iniquities, and in sins did my mother bear me. For behold, Thou hast loved truth; the hidden and secret things of Thy wisdom hast Thou made manifest unto me. Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be made clean; Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Thou shalt make me to hear joy and gladness; the bones that be humbled, they shall rejoice. Turn Thy face away from my sins, and blot out all mine iniquities. Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence, and take not Thy Holy Spirit from me. Restore unto me the joy of Thy salvation, and with Thy governing Spirit establish me. I shall teach transgressors Thy ways and the ungodly shall turn back unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God. Thou God of my salvation; my tongue shall rejoice in Thy righteousness. O Lord, Thou shalt open my lips, and my mouth shall declare Thy praise. For if Thou hadst desired sacrifice, I had given it; with whole-burnt offerings Thou shalt not be pleased. A sacrifice unto God is a broken spirit; a heart that is broken and humbled God will not despise. Do good, O Lord, in Thy good pleasure unto Sion and let the walls of Jerusalem be builded. Then shall Thou be pleased with a sacrifice of righteousness, with oblation and whole-burnt offerings. Then shall they offer bullocks upon Thine altar.

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God (Thrice).
Lord, have mercy (Thrice).

Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, and having lived in the Faith but a little while, ye have inherited the eternal kingdom. By the purity of your Christian ways ye put to shame false Confucian piety and as refuse trampled demon-inspired Buddhism underfoot, sanctifying the Chinese land with your blood. Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, and strengthen us therein. 


Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

And the Theotokion of the 3rd Hour:
O Theotokos, thou art the true vine that hath blossomed forth for us the Fruit of Life.  Thee do we supplicate.   Intercede, O Lady, together with the holy apostles, that our souls find mercy.

Blessed is the Lord God, blessed is the Lord day by day; the God of our salvation shall prosper us along the way; our God is the God of salvation.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us (Thrice).
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities. O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.

Lord, have mercy (Thrice).

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. 
Amen.

Thou didst arise today from the tomb, O Compassionate One,/ 
and didst lead us up from the gates of death./  
Today Adam danceth and Eve rejoiceth,/ 
and together the prophets and patriarchs // 
unceasingly hymn the divine might of Thy power.


Then: Lord, have mercy (40 Times).

The prayer of the 3rd hour
Thou Who at all times and at every hour, in heaven and on earth, art worshipped and glorified, O Christ God, Who art long-suffering, plenteous in mercy, most compassionate, Who lovest the righteous and hast mercy on sinners, Who callest all to salvation through the promise of good things to come: Receive, O Lord, our prayers at this hour, and guide our life toward Thy commandments. Sanctify our souls, make chaste our bodies, correct our thoughts, purify our intentions, and deliver us from every sorrow, evil and pain. Compass us about with Thy holy angels, that, guarded and guided by their array, we may attain to the unity of the faith, and the knowledge of Thine unapproachable glory; for blessed art Thou unto the ages of ages. Amen.

Lord, have mercy (Thrice).

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

More honorable than the Cherubim, and beyond compare, more glorious than the Seraphim, thee who without corruption gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.

          if a priest (bishop) is present:   In the name of the Lord, father (master), bless. 
          or
          if a priest (bishop) is not present:  Through the prayers of our holy fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.  

Amen.  

Prayer of St. Mardarius
O Sovereign God, the Father Almighty, O Lord, the Only-begotten Son, Jesus Christ, and Thou, O Holy Spirit, one Godhead, one Power; Have mercy on me a sinner, and by the judgments which Thou knowest, save me, Thine unworthy servant; for blessed art Thou unto the ages of ages. Amen.


________________
THE SIXTH HOUR
O come let us worship God our King. 
O come let us worship and fall down before Christ our King and God. 
O come let us worship and fall down before Christ Himself, our King and God.

Psalm 53
O God, in Thy name save me, and in Thy strength do Thou judge me. O God, hearken unto my prayer, give ear unto the words of my mouth. For strangers are risen up against me, and mighty men have sought after my soul and have not set God before themselves. For behold, God helpeth me, and the Lord is the protector of my soul. He will bring evils upon mine enemies. Utterly destroy them by Thy truth. Willingly shall I sacrifice unto Thee; I will confess Thy name, O Lord, for it is good. For out of every affliction hast Thou delivered me, and mine eye hath looked down upon mine enemies.

Psalm 54
Give ear, O God, unto my prayer, and disdain not my supplication; attend unto me, and hear me. I was grieved in my meditation, and I was troubled at the voice of the enemy and at the oppression of the sinner; because they have turned iniquity upon me, and with wrath were they angry against me. My heart is troubled within me, and the terror of death is fallen upon me.  Fear and trembling are come upon me, and darkness hath covered me.  And I said: Who will give me wings like a dove?  And I will fly, and be at rest.  Lo, I have fled afar off and have dwelt in the wilderness. I waited for God that saveth me from faint-heartedness and from tempest. Plunge them into the depths, O Lord, and divide their tongues, for I have seen iniquity and gainsaying in the city.  Day and night they go round about her upon her walls; iniquity and toil and unrighteousness are in the midst of her.  And usury and deceit have not departed from her streets. For if mine enemy had reviled me, I might have endured it. And if he that hateth me had spoken boastful words against me, I might have hid myself from him. But thou it was, O man of like soul with me, my guide and my familiar friend, thou who together with me didst sweeten my repasts; in the house of God I walked with thee in oneness of mind. Let death come upon such ones, and let them go down alive into hades. For wickedness is in their dwellings, and in the midst of them. As for me, unto God have I cried, and the Lord hearkened unto me. Evening, morning, and noonday will I tell of it and will declare it, and He will hear my voice. He will redeem my soul in peace from them that draw nigh unto me, for they among many were with me. God will hear, and He will humble them, He that is before the ages. For to them there is no requital, because they have not feared God; He hath stretched forth His hand in retribution. They have defiled His covenant; they were scattered by the wrath of His countenance, and their hearts have convened. Their words were smoother than oil, and yet they are darts. Cast thy care upon the Lord, and He will nourish thee; He will never permit the righteous to be shaken. But Thou, O God, shall bring those men down into the pit of destruction. Bloody and deceitful men shall not live out half their days; but as for me, O Lord, I will hope in Thee.

Psalm 90
He that dwelleth in the help of the Most High shall abide in the shelter of the God of heaven. He shall say unto the Lord: Thou art my helper and my refuge. He is my God, and I will hope in Him, For He shall deliver thee from the snare of the hunters and from every troubling word. With His shoulders will He overshadow thee, and under His wings shall thou have hope. With a shield will His truth encompass thee; thou shalt not be afraid for the terror of night, nor for the arrow that flieth by day, nor for the thing that walketh in darkness, nor for the mishap and demon of noonday. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, but unto thee shall it not come nigh. Only with thine eyes shall thou behold, and thou shalt see the reward of sinners. For Thou, O Lord, art my hope. Thou madest the Most High thy refuge; no evils shall come nigh thee, and no scourge shall draw nigh unto thy dwelling. For He shall give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. On their hands shall they bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. Upon the asp and basilisk shall thou tread, and thou shalt trample upon the lion and dragon. For he hath set his hope on Me, and I will deliver him; I will shelter him because he hath known My name. He shall cry unto Me, and I will hearken unto him. I am with him in affliction, and I will rescue him and glorify him. With length of days will I satisfy him, and I will show him My salvation.

Reader: Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Alleluia, alleluia, alleluia. Glory to Thee, O God (Thrice).
Lord, have mercy (Thrice).

Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.

In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, and having lived in the Faith but a little while, ye have inherited the eternal kingdom. By the purity of your Christian ways ye put to shame false Confucian piety and as refuse trampled demon-inspired Buddhism underfoot, sanctifying the Chinese land with your blood. Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, and strengthen us therein. 

Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Theotokion of the 6th Hour:
     Seeing that we have no boldness on account of our many sins, do thou beseech Him that was born of thee, O Virgin Theotokos; for the supplication of a mother availeth much to win the Master's favor.
     Disdain not the prayers of sinners, O all-pure one for merciful and mighty to save is He, Who deigned also to suffer for our sake.
     Let Thy compassions quickly go before us, O Lord for we are become exceedingly poor. Help us, O God our Savior, for the sake of the glory of Thy name; O Lord, deliver us and be gracious unto our sins for Thy name's sake.

Holy God. Holy Mighty. Holy Immortal, have mercy on us (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Most Holy Trinity, have mercy on us. O Lord, blot out our sins. O Master, pardon our iniquities, O Holy One, visit and heal our infirmities for Thy name's sake.
Lord, have mercy (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

Our Father, Who art in the Heavens, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. 
Amen.

O martyrs of these latter times, ye whitened your garments in the blood of the Lamb, and shed your own blood for Christ; for which cause ye now minister unto Him day and night in the Church of heaven. Wherefore, entreat Christ for us, O glorious martyrs, that He hide His little flock from the beguilement of Antichrist, and that He lead all of us out of great tribulation into a land of never-waning light. 



Then: Lord, have mercy (40 Times).

The prayer of the 6th hour
Thou Who at all times and at every hour, in heaven and on earth, art worshipped and glorified, O Christ God, Who art long-suffering, plenteous in mercy, most compassionate. Who lovest the righteous and hast mercy on sinners, Who callest all to salvation through the promise of good things to come: Receive, O Lord, our prayers at this hour, and guide our life toward Thy commandments. Sanctify our souls, make chaste our bodies, correct our thoughts, purify our intentions, and deliver us from every sorrow, evil and pain. Compass us about with Thy holy angels, that, guarded and guided by their array, we may attain to the unity of the faith, and the knowledge of Thine unapproachable glory; for blessed art Thou unto the ages of ages. Amen.

Lord, have mercy (Thrice)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

More honorable than the Cherubim, and beyond compare, more glorious than the Seraphim, thee who without corruption gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify.

          if a priest (bishop) is present:   In the name of the Lord, father (master), bless. 
          or
          if a priest (bishop) is not present:  Through the prayers of our holy fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us. 
   
Amen. 

Prayer of St. Basil the Great
O God and Lord of hosts, and Maker of all creation. Who by the tender compassion of Thy mercy which transcendeth comprehension, didst send down Thine only-begotten Son, our Lord Jesus Christ, for the salvation of our race, and by His precious cross didst tear asunder the handwriting of our sins, and thereby didst triumph over the principalities and powers of darkness. Do Thou Thyself, O Master, Lover of mankind, accept also from us sinners these prayers of thanksgiving and entreaty, and deliver us from every destructive and dark transgression, and from all enemies, both visible and invisible, that seek to do us evil. Nail down our flesh with the fear of Thee, and incline not our hearts unto words or thoughts of evil, but pierce our souls with longing for Thee, so that ever looking to Thee, and being guided by Thy light as we behold Thee, the Unapproachable and Everlasting Light, we may send up unceasing praise and thanksgiving unto Thee, the Unoriginate Father, with Thine Only-begotten Son, and Thine All-holy and good and life-creating Spirit, now and ever, and unto the ages of ages. Amen.





parts of service that are done at both Reader Typica and Liturgy
parts added in at Reader Typica only, not part of the Liturgy
whole page font size 15
Rubics in red Times
Priest parts outside the altar area are in bold Tahoma 
Priest Prayers said in silence or in altar are not in bold type
Deacon parts not said by the priest even when there is no deacon in gray

____________________________________________________



The Divine Liturgy of St. John Chrysostom 
(With Rubrics and Text According to Current ROCOR Use)
The Divine Liturgy of St. John Chrysostom

The Priest (and Deacon) stand before the Holy Table and pray the following quietly
O Heavenly King, Comforter, Spirit of Truth, Who art everywhere present and fillest all things, Treasury of good things and Giver of life: Come and dwell in us, and cleanse us of all impurity, and save our souls, O Good One.
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men.  (2x)
(then…) O Lord, Thou shalt open my lips, and my mouth shall declare Thy praise.

After the usual preparation the deacon goes out before the royal gates and says:
Deacon:  Bless, Master.
The Priest intones the following in a loud voice while making the sign of the Cross upon the Holy Table with the Gospel.
Priest:  Blessed is the Kingdom of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
The Priest kisses the Gospel & lays it down.
Chanters:         Amen.


The Great Litany
*In the absence of a deacon, the priest performs all deacon’s exclamations
Deacon: In peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.
For the peace from above and the salvation of our souls, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
For the peace of the whole world, the good estate of the holy churches of God, and the union of all, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.  
For this holy temple, and for them that with faith, reverence, and the fear of God enter herein, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy. 
For the Orthodox episcopate of the Russian Orthodox Church; for our Most Reverend Metropolitan Agafangel, First Hierarch of the Russian Church Abroad;  for our lord, the Most Reverend Gregory bishop of Sao Paulo and South America; for the honorable priesthood, the diaconate in Christ, for all the clergy and people, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
For the suffering Russian Land and its Orthodox people both in the homeland and in the diaspora, and for their salvation, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
For this land, its authorities and armed forces, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
That He may deliver His people from enemies visible and invisible, and confirm in us oneness of mind, brotherly love, and piety, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
For this city, for every city and country, and the faithful that dwell therein, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy. 
For seasonable weather, abundance of the fruits of the earth, and peaceful times, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy. 
For travelers by sea, land, and air; for the sick, the suffering, the imprisoned, and for their salvation, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.  
That we may be delivered from all tribulation, wrath, and necessity, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God, by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy. 
Calling to remembrance our most holy, most pure, most blessed, glorious Lady Theotokos and Ever-virgin Mary with all the saints, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:         To Thee, O Lord.

Priest’s Exclamation
For unto Thee is due all glory, honor and worship:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:  Amen.




The First Antiphon

And the First Antiphon is sung by the chanters.  And the priest says the Prayer of the Antiphon.  But the deacon, bowing, leaves his place and goes to stand before the icon of Christ, holding his orarion with three fingers of his right hand.

Prayer of the First Antiphon
Priest:
(Silently) O Lord our God, Whose dominion is indescribable, and Whose glory is incomprehensible, Whose mercy is infinite, and Whose love for mankind is ineffable:  Do Thou Thyself, O Master, according to Thy tender compassion, look upon us, and upon this holy temple, and deal with us, and them that pray with us, according to Thine abundant mercies and compassions.


Choir: Bless the Lord, O my soul. Blessed art Thou, O Lord.  Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless His holy name.  Bless the Lord, O my soul, and forget not all that He hath done for Thee.  Who is gracious unto all thine iniquities, Who healeth all thine infirmities.  Who redeemeth thy life from corruption.  Who crowneth thee with mercy and compassion.  Who fulfilleth thy desire with good things; thy youth shall be renewed as the eagle's.  The Lord performeth deeds of mercy, and executeth judgment for all them that are wronged.  He hath made His ways known unto Moses, unto the sons of Israel the things that He hath willed.  Compassionate and merciful is the Lord, long-suffering and plenteous in mercy.  Not unto the end will He be angered, neither unto eternity will He be wroth. Not according to our iniquities hath He dealt with us, neither according to our sins hath He rewarded us.  For according to the height of heaven from the earth, the Lord hath made His mercy to prevail over them that fear Him.  As far as the east is from the west, so far hath He removed our iniquities from us.  Like as a father hath compassion upon his sons, so hath the Lord had compassion upon them that fear Him. For He knoweth whereof we are made, He hath remembered that we are dust. As for man, his days are as the grass; as a flower of the field, so shall he blossom forth. For when the wind is passed over it, then it shall be gone, and no longer will it know the place thereof. But the mercy of the Lord is from eternity, even unto eternity, upon them that fear Him. And His righteousness is upon sons of sons, upon them that keep His testament and remember His commandments to do them. The Lord in heaven hath prepared His throne, and His kingdom ruleth over all. Bless the Lord, all ye His angels, mighty in strength, that perform His word, to hear the voice of His words. Bless the Lord, all ye His hosts, His ministers that do His will. Bless the Lord, all ye His works, in every place of His dominion. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen. Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless His holy name. Blessed art Thou, O Lord.



At the conclusion of the Antiphon, the deacon, standing in the usual place, and bowing, says:
The Little Litany

Deacon: Again and again, in peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God, by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.
Calling to remembrance our most holy, most pure, most blessed, glorious Lady Theotokos and Ever-virgin Mary with all the saints, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:         To Thee, O Lord.

Priest’s Exclamation:
For Thine is the dominion, and Thine is the kingdom, and the power, and the glory: of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.



The Second Antiphon

And the Second Antiphon is sung in like manner by the chanters; the deacon does in like manner as during the first prayer, and the priest reads the prayer:

The Prayer of the Second Antiphon
Priest:
(Silently) O Lord our God, save Thy people and bless Thine inheritance, preserve the fullness of Thy Church, sanctify them that love the beauty of Thy house; do Thou glorify them by Thy divine power, and forsake not us that hope in Thee.


Choir: Glory to the Father, and to the son, and to the Holy Spirit.
Choir: Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord in my life, I will chant unto my God for as long as I have my being. Trust ye not in princes, in the sons of men, in whom there is no salvation. His spirit shall go forth, and he shall return unto his earth. In that day all his thoughts shall perish. Blessed is he of whom the God of Jacob is his help, whose hope is in the Lord his God. Who hath made heaven and earth, the sea and all that is therein. Who keepeth truth unto eternity, Who executeth judgment for the wronged, Who giveth food unto the hungry. The Lord looseth the fettered; the Lord maketh wise the blind; the Lord setteth aright the fallen; the Lord loveth the righteous; The Lord preserveth the proselytes. He shall adopt for His own the orphan and widow, and the way of sinners shall He destroy. The Lord shall be king unto eternity; thy God, O Sion, unto generation and generation.

Choir:  Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
O Only-begotten Son and Word of God, Who art immortal, 
Yet didst deign for our salvation 
To be incarnate of the holy Theotokos and ever-virgin Mary, 
And without change didst become man, 
And wast crucified, O Christ God, 
trampling down death by death, 
Thou Who art one of the Holy Trinity, 
Glorified with the Father and the Holy Spirit, 
save us.



Then, the deacon again at the conclusion of the singing of the Second Antiphon, says:

The Little Litany
Deacon: Again and again, in peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God, by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.
Calling to remembrance our most holy, most pure, most blessed, glorious Lady Theotokos and Ever-virgin Mary with all the saints, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:         To Thee, O Lord.


Priest’s Exclamation:
For a good God art Thou, and the Lover of mankind, and unto Thee do we send up glory:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.




The Third Antiphon 

During the exclamation the deacon enters the holy altar through the south door, and goeth to the high place and majeth three metanias, then turneth to face the priest, and boweth, then goeth to his place beside the priest.    the priest says this prayer:

The Prayer of the Third Antiphon
Priest:
(Silently) O Thou Who hast bestowed upon us these common and concordant prayers, and Who hast promised that when two or three are agreed in Thy Name, Thou wouldst grant their requests:  Do Thou Thyself now fulfill the requests of Thy servants to their profit, granting us in this present age the knowledge of Thy truth, and in that to come, life everlasting.


Small Entry
Here the gates are opened for the Small Entry.  Then the Third Antiphon is chanted by the singers; or the Beatitudes, if it be Saturday, Sunday, or a feast.

Choir: In Thy Kingdom remember us, O Lord, when Thou comest in Thy kingdom.
___________
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.

Blessed are they that mourn, for they shall be comforted.

Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
From paradise didst Thou drive [our] forefather Adam, who had broken Thy commandment, O Christ; but, O Compassionate One, Thou didst cause to dwell therein the thief who confessed Thee on the cross, crying out: “Remember me, O Savior, in Thy kingdom!” 


Blessed are they that hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.
With the curse of death didst Thou condemn us who had sinned, O Lord, Bestower of life; yet having suffered in Thy flesh, O sinless Master, Thou hast granted life unto mortals who cry out: “Remember us also in Thy kingdom!” 


___________
Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
In rising from the dead, Thou hast raised us up from the pas- sions with Thyself through Thy resurrection, O Lord; and all the power of death hast Thou de- stroyed, O Savior. Wherefore, with faith we cry out to Thee: “Remember us also in Thy king- dom!” 


Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
O Thou Who as God grantest life, by Thy three days in the tomb Thou didst raise up with Thyself the dead in hell, and as One Who is good Thou hast poured forth incorruption upon all of us who with faith ever cry out: “Remember us also in Thy kingdom!” 


Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
Risen from the dead, O Savior, Thou didst first appear to the myrrh-bearing women, crying out: “Rejoice!” and through them Thou didst announce Thy resur- rection to Thy friends, O Christ. Wherefore, with faith we cry out to Thee: “Remember us also in Thy kingdom!” 

         
Blessed are they that are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.
Moses, stretching out his arms on the mountain, prefigured the Cross and [thus] conquered Amalek. And, receiving it with faith as a mighty weapon against the demons, we all cry out: “Remember us also in Thy kingdom!” 


____________
Blessed are ye when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely for My sake.
Even though ye were born in a godless land, with love for God ye searched for the Truth; and in the Orthodox Church ye found the living Water which floweth unto life everlasting. 


Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in the heavens.
We hymn your journey to the Jerusalem on high, and are amazed by your manly valor, O right wondrous ones; and our souls are delighted by your love for God. Wherefore, travel with us amid both joys and sorrows. 


Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, 
If we are amazed at the lily which sprung forth amid thorns, how much more are we astonished by these brilliant stars which have shone forth clearly amid the depths of pagan darkness? We hymn you, O divinely radiant luminaries of the Far East! 


Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
Having made His abode within thee, God in nowise disturbed the key of thy virginity, O pure one. Earnestly beseech Him, that He make steadfast all who hymn thee. 




  When they come to the Glory, the priest and the deacon, standing before the Holy Table, make three reverences.  Then the priest, taking the Holy Gospel, gives it to the deacon, and they go, by way of the High Place, behind the Holy Table.  And thus coming out by the north side, with candle(s) going before them, they make the Small Entry; and standing in the usual place, both of them bow their heads, and the deacon having said:  "Let us pray to the Lord," the priest saith the Prayer of the Entry secretly.

The Prayer of the Entry 
Priest:
(Silently) O Master Lord our God, Who hast appointed in the heavens the ranks and hosts of angels and archangels unto the service of Thy glory:  With our entry do Thou cause the entry of the holy angels, serving and glorifying Thy goodness with us.  For unto Thee is due all glory, honor and worship:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.


When the prayer is ended, the deacon says to the priest, pointing toward the east with his right hand, holding therein his orarion with three fingers:
Bless, Master, the holy entry. 
Blessing, the priest says:
+ Blessed is the entry of Thy holy ones, always, now and ever, and unto the ages of ages.
Deacon: Amen. 


Then the deacon gives the Book of the Holy Gospels to the priest to kiss. Priest does the Deacon’s part if there be no Deacon.  When the last troparion is concluded, the deacon coming to stand in the center in front of the priest, elevates his hands a little, and showing the Book of the Holy Gospels, he says in a loud voice:

Wisdom, Aright!
Then, having made a reverence, the deacon enters the sanctuary, followed by the priest, kissing the small icon of Christ, entering and he lays the Book of the Holy Gospels on the Holy Table and kisses the Holy Altar, while the singers sing:

O come, let us worship and fall down before Christ;    O Son of God, Who didst rise from the dead, save us who chant unto Thee:  Alleluia!  Once.


If it be a weekday: Who art wondrous in the saints, save us who chant unto Thee: Alleluia. Once. 
If it be a Sunday: Who art risen from the dead, save us who chant unto Thee: Alleluia. 
on feasts of the Theotokos: Through the prayers of the Theotokos, save us who chant unto Thee: Alleluia. 
At feasts of the Lord (and the Meeting) the deacon (or priest) intones the Entry Hymn in place of  O come, let us worship ….


The Troparia and Kontakia

Then the proper troparia are sung 

Troparia 
Choir:
Resurrectional troparion, in Tone III—
Let those in heaven be glad,/ 
and let those on earth rejoice! / 
For the Lord hath wrought might with His hand;/ 
He hath trampled down death by [His] death, / 
and is become the firstborn of the dead. / 
From the belly of hades hath He delivered us,// 
and hath granted the world great mercy.

Tone 5: 
Lo, thy care for thy flock in its sojourn / 
prefigured the supplications /
which thou dost ever offer up for the whole world.  /
Thus do we believe, having come to know thy love, /
O holy hierarch and wonderworker John. /
Wholly sanctified by God through the ministry of the all-pure Mysteries, /
and thyself ever strengthened thereby, /
thou didst hasten unto the suffering, O most gladsome healer. //
Hasten now also to the aid of us who honor thee with all our heart.

Tone V: 
In a pagan land ye were enlightened by the Orthodox Faith, and having lived in the Faith but a little while, ye have inherited the eternal kingdom. By the purity of your Christian ways ye put to shame false Confucian piety and as refuse trampled demon-inspired Buddhism underfoot, sanctifying the Chinese land with your blood. Wherefore, we pray: Entreat the Master of all, that He enlighten your land with Orthodoxy in these latter times, and strengthen us therein. 


Kontakia 


Resurrectional Kontakion, in Tone III —
Thou didst arise today from the tomb, O Compassionate One,/ 
and didst lead us up from the gates of death./  
Today Adam danceth and Eve rejoiceth,/ 
and together the prophets and patriarchs // 
unceasingly hymn the divine might of Thy power.

Tone 4: Temple Sticheron St. John Shanghai
Following Christ, the Chief Shepherd, /
thou wast shown to be most excellent among hierarchs; /
for thou didst save thy sheep from destruction by the godless, /
arranging a tranquil refuge for them; /
and exercising unceasing care for thy flock, /
thou didst heal the infirmities of their souls and bodies./ 
Entreat Christ God now for us who fall down before thy precious relics, /
O father John, //
that our souls may be saved in peace.


Glory… 
Tone I: 
O martyrs of these latter times, ye whitened your garments in the blood of the Lamb, and shed your own blood for Christ; for which cause ye now minister unto Him day and night in the Church of heaven. Wherefore, entreat Christ for us, O glorious martyrs, that He hide His little flock from the beguilement of Antichrist, and that He lead all of us out of great tribulation into a land of never-waning light. 


Both now... 

Tone 6:
O protection of Christians that cannot be put to shame, /
O mediation unto the creator unfailing, /
disdain not the suppliant voices of sinners, /
but be thou quick, O good one, to help us who in faith cry unto thee; /
hasten to intercession and speed thou to make supplication, //
 thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee.


When the singers come to the last kontakion, the deacon says to the priest, bowing his head and holding his orarion with three fingers of his right hand:
Bless, Master, the time of the Thrice-holy.

(and if there be no deacon serving, the priest still completes the exclamation) 
The priest, signing him, exclaims:

+For holy art Thou, O our God, and unto Thee do we send up glory, to the Father, and to the Son, (if a deacon serve, the priest/bishop stops here) and to the Holy Spirit, now and ever.


* Omitted if there is no Deacon
The troparia having been finished, the deacon comes near the royal gates, and pointing with his orarion, first to the icon of Christ, says:
O Lord, save the pious and hearken unto us.
And the chanters sing the same:
O Lord, save the pious and hearken unto us.
Then pointing, he says to those who stand without, in a loud voice:
And unto the ages of ages.
Chanters:  Amen.



The Trisagion Hymn

While the Trisagion is chanted, the priest saith this prayer: The Prayer of the Trisagion Hymn 

The Prayer of the Trisagion Hymn
Priest:
(Quietly) O Holy God, Who restest in the saints, Who art praised with the thrice-holy hymn by the Seraphim, and art glorified by the Cherubim, and art worshipped by all the heavenly hosts, Who from nonbeing hast brought all things into being, Who hast created man according to Thine image and likeness, and hast adorned him with Thine every gift; Who givest wisdom and understanding to him that asketh, and Who disdainest not him that sinneth, but hast appointed repentance unto salvation; Who hast vouchsafed us, Thy lowly and unworthy servants, to stand even in this hour before the glory of Thy holy altar, and to offer the worship and glory due unto Thee:  Do Thou thyself, O Master, accept even from the lips of us sinners the thrice-holy hymn, and visit us in Thy goodness.  Pardon us every sin, voluntary and involuntary; sanctify our souls and bodies, and grant us to serve Thee in holiness all the days of our life, through the intercessions of the holy Theotokos, and of all the saints, who from ages past have been pleasing unto Thee.  For holy art Thou, O our God, and unto Thee do we send up glory:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.


Choir:
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.  (3X)
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
Holy Immortal, have mercy on us.
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.




And we sing the Trisagion, the priest and the deacon saying the same, making three reverences before the Holy Table.
Priest & Deacon:
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.  (3X)

After the priest and deacon have reverenced the Holy Table, 
the deacon says to the Priest: Command, O Master.

And they go forth to the High Place, and the priest says as he goes:
+Blessed is He that cometh in the Name of the Lord.
Deacon: Bless, Master, the High Throne. 
Then the priest blesses the High Place:
+Blessed art Thou on the throne of the glory of Thy Kingdom, Thou that sittest on the cherubim, always, now and ever, and unto the ages of ages.
Deacon: Amen.
*It is to be noted that the priest is not to ascend to the cathedra nor to sit on it, but to sit to the side of the cathedra, to the south side.


The Epistle Reading of the Apostle
At the conclusion of the Trisagion, the deacon, having come before the royal gates, says:
Let us attend.
The priest then exclaims: +Peace be unto all.
And the reader says: And to thy spirit.
And again the deacon: 
Wisdom!


Reader: The Prokimenon in the __3rd_Tone:  .O chant unto our God, chant ye; chant unto our King, chant ye! 
Choir: O chant unto our God, chant ye; chant unto our King, chant ye! 


Reader: Clap your hands, all ye nations; shout unto God with a voice of rejoicing. 
Choir:  O chant unto our God, chant ye; chant unto our King, chant ye! 


Reader:  In the __4th_ Tone: From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is to be praised.
Choir:   From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is to be praised.



And the reader and the choir sing the prokeimenon, from the Psalms of David.
Then the deacon says: Wisdom!

And the reader reads the title of the lesson:
The Reading is from the Epistle of the Holy Apostle Paul to the Romans 
Deacon or Priest: Wisdom!


  • 18  Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
  • 19  I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
  • 20  ¶ For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
  • 21  What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
  • 22  But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
  • 23  For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Brethren: We know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.   For whom He did foreknow, He also did predestinate to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren.   Moreover whom He did predestinate, those He also called: and whom He called, those He also justified: and whom He justified, those He also glorified.   What shall we then say to these things?   If God be for us, who can be against us?   He Who spared not His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?   Who shall lay any thing to the charge of God's elect?   Shall God Who justifieth?   Who is he who condemneth?   It is Christ Who died, yea rather, Who is risen again, Who is even at the right hand of God, Who also maketh intercession for us, Who shall separate us from the love of Christ?   Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?   As it is written: For Thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.   Nay, in all these things we are more than conquerors through Him Who loved us.   For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor thing$ to come, nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. 




The reader reads the Apostle Lesson, and when he has finished the reading, the priest says:
 +Peace be unto thee. (that readeth)
Reader: And to thy spirit.
Deacon or Priest: Wisdom!


Reader: Alleluia in the 3rd Tone:  In Thee, O Lord, have I hoped; let me not be put to shame in the age to come.
Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia!

Reader: Be Thou unto me a God to defend me and a house of refuge to save me.
Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia!

Reader:  and in the 6th tone: The God of gods, the Lord, hath spoken, and He hath called the earth from the rising of the sun and unto the setting thereof.
Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia!



During the singing of the Alleluia (or the reading of the Apostle) the deacon takes the censer and incense and approaches the priest, and, receiving the blessing from him goes out *through the Holy Doors, censes the Holy Table roundabout and the whole throne room, the iconostas, the priest, the reader and the people. He does NOT go out into the temple.
The priest, standing before the Holy Table, says this prayer:


The Prayer Before the Gospel

Priest:
(Quietly) Shine forth within our hearts the incorruptible light of Thy knowledge, O Master, Lover of mankind, and open the eyes of our mind to the understanding of the preaching of Thy Gospel; instill in us also the fear of Thy blessed commandments, that, trampling down all lusts of the flesh, we may pursue a spiritual way of life, being mindful of and doing all that is well-pleasing unto Thee.

For Thou art the enlightenment of our souls and bodies, O Christ God, and unto Thee do we send up glory, together with Thine unoriginate Father, and Thy most holy and good and life-creating Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.


The deacon, having put the censer away in its customary place, approaches the priest and bows his head before him, holding his orarion with the tips of his fingers and pointing to the Book of the Holy Gospels.  Then he says:
Bless, Master, the bringer of the good tidings of the Holy Apostle and Evangelist N.
The priest then signing him, says:
+May God, through the intercessions of the holy, glorious, and all-praised Apostle and Evangelist N., give speech with great power unto thee that bringest good tidings, unto the fulfillment of the Gospel of His Beloved Son, our Lord Jesus Christ.
And he gives him the Book of the Holy Gospels.  [In current practice, this dialogue is said aloud after the priest gives the deacon the Gospel.]
The deacon then says, Amen, and having reverenced the Book of the Holy Gospels, receives it, and, coming out of the royal gates, preceded by candles, coming forth and standing on the amvon or the place prepared.  
  
       
The priest then, standing behind the Holy Table and turning toward the west, says:

Wisdom, Aright!  Let us hear the Holy Gospel.
Then:  +Peace be unto all.
Chanters:         And to thy spirit.

Deacon or Priest:
The Reading is from the Holy Gospel according to St. Matthew
Chanters:         Glory to Thee, O Lord, glory to Thee.

Priest:  Let us attend.
(If two deacons serve, one says:  Wisdom, Aright, …  and then:  Let us attend.)

The Holy Gospel
 
When no priest is present, Reader at Typica face east, read in normal voice 

  • 5  ¶ And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
  • 6  and saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
  • 7  And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
  • 8  The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou
    shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
  • 9  For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
  • 10  When Jesus heard it, he marveled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
  • 11  And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:
  • 12  but the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
  • 13  And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.

The Lord said to His disciples: "These things I command you, that ye love one another. 

If the world hate you, ye know that it hated Me before it hated you. 

If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. 

Remember the word that I said unto you: The servant is not greater than his lord. 

If they have persecuted Me, they will also persecute you; if they have kept My saying, they will keep yours also. 

But all these things will they do unto you for My name's sake, because they know not Him Who sent Me. 

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloak for their sin. 

He who hateth Me hateth My Father also. If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both Me and My Father. 

But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law: They hated Me without a cause. 

But when the Comforter is come, Whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, Who proceedeth from the Father, He shall testify of Me: and ye also shall bear witness, because ye have been with Me from the beginning. 

These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.

They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service." 





When the Gospel reading is concluded, the priest says:
+Peace be to thee that bringest good tidings.
Chanters:  Glory to Thee, O Lord, glory to Thee.
The deacon, coming then up to the royal gates, gives the Book of the Holy Gospels to the priest who blesses the people with it and places it on the Holy Table in the center or to the right. 
[*In current practice, the doors are left open until the Litany of the Catechumens.]
The deacon then goeth through the North door, and standing in the accustomed place, begins thus:


The Augmented Litany
The Litany of Fervent Supplication

Here the priest unfolds the iliton and the lower part of the antimension…

Let us all say with our whole soul and with our whole mind, let us say.
Chanters:         Lord, have mercy.
O Lord Almighty, the God of our Fathers, we pray Thee, hearken and have mercy.
Chanters:         Lord, have mercy.
Have mercy on us, O God, according to Thy great mercy, we pray Thee, hearken and have mercy.
Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.   

…and the priest unfoldeth the entire iliton and bottom portion of the antimins, and at the mention of the hierarch, the priest kisses his name on the antimension

Again we pray for the Orthodox episcopate of the Russian Church; for our Most Reverend Metropolitan Agafangel, First Hierarch of the Russian Church Abroad and all our brethren in Christ.
Chanters:   (s l o w l y)      Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. 

Priest:
(Quietly) O Lord our God, accept this fervent supplication from Thy servants, and have mercy on us according to the multitude of Thy mercies, and send down Thy compassions upon us, and upon all Thy people that await of Thee abundant mercy.

And then he continues aloud… By ukaz of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church outside of Russia, the following two petitions are inserted: 

Again we pray for the suffering Russian Land and its Orthodox people both in the homeland and in the diaspora, and for their salvation.
Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Again we pray for this land, its authorities and armed forces.
Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Again we pray to the Lord God that He may deliver His people from enemies visible and invisible, and confirm in us oneness of mind, brotherly love and piety.
Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Again we pray for our brethren, the priests, the priest-monks, and all our brethren in Christ.
 Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Again we pray for the blessed and ever-memorable holy Orthodox Patriarchs, and pious kings and right-believing queens, and the founders of this holy temple (or Monastery) and for all our fathers and brethren, gone to their rest before us, and the Orthodox here and everywhere laid to rest.
Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

[Here may be inserted various petitions as desired. SEE PAGE 53]

Again we pray for them that bring offerings and do good works in this holy and all-venerable temple; for them that minister and them that chant, and for all the people here present who await of Thee great and abundant mercy.
 Chanters:         Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

Priest’s Exclamation
For a merciful God art Thou, and the Lover of mankind, and unto Thee do we send up glory:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.


[At this point the Prayer for the Salvation of the Russian Orthodox Church (page 55) or some other appropriate prayer may be said.]



The Litany of the Catechumens
Then the deacon or the priest:  (royal doors closed, if they are not already?)
Pray, ye catechumens, to the Lord.
Chanters          Lord, have mercy. 
Ye faithful, let us pray for the catechumens, that the Lord will have mercy on them.
Chanters          Lord, have mercy. 
That He will catechize them with the word of truth.
 Chanters          Lord, have mercy. 
That He will reveal unto them the Gospel of righteousness.
Chanters          Lord, have mercy. 
(*Here the antimension is completely unfolded.)
That He will unite them to His Holy, Catholic and Apostolic Church.
Chanters          Lord, have mercy. 
Save them, have mercy on them, help them, and keep them, O God, by Thy grace.
Chanters          Lord, have mercy. 
Ye catechumens, bow your heads unto the Lord.
Chanters:       To Thee, O Lord.  (slowly if there be no deacon)

Prayer for the Catechumens
 The Prayer for the Catechumens before the Holy Anaphora 
Priest:
(Quietly) O Lord our God, Who dwellest on high and lookest down on things that are lowly, Who unto the human race hast sent forth salvation, Thine Only-begotten Son and God, our Lord Jesus Christ:  Look upon Thy servants, the catechumens, who have bowed their necks before Thee, and vouchsafe unto them at a seasonable time the laver of regeneration, the remission of sins, and the garment of incorruption; unite them to Thy Holy, Catholic, and Apostolic Church, and number them among Thy chosen flock.

Priest’s Exclamation
That with us they also may glorify Thy most honorable and majestic Name, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.

Chanters:  Amen.

And the priest [spreads out the antimension] and makes the sign of the Cross over it with the sponge, and kissing it lays it on the upper right side.  [In current practice, this is done as indicated above.]



The First Litany of the Faithful

Then the deacon says or if the priest serve without a deacon, then he says:
As many as are catechumens, depart; catechumens, depart; as many as are catechumens, depart; let none of the catechumens remain; as many as are of the faithful, again and again, in peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.   (slowly if there be no deacon)


First Prayer of the Faithful

Priest:
(Silently) We thank Thee, O Lord God of hosts, Who hast vouchsafed us to stand even now before Thy Holy Altar, and to fall down before Thy compassion for our sins and for the errors of the people.  Receive, O God, our supplication; make us to be worthy to offer unto Thee supplications and entreaties and bloodless sacrifices for all Thy people.  And enable us whom Thou hast placed in this Thy ministry, by the power of Thy Holy Spirit, without condemnation or faltering, with the clear witness of our conscience, to call upon Thee at all times and in every place, that, hearkening unto us, Thou mayest be gracious unto us in the multitude of Thy goodness.
Then he proclaims, Aloud…
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God, by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.

Deacon or Priest:  Wisdom!

Priest’s Exclamation:
For unto Thee is due all glory, honor and worship:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:  Amen.




The Second Litany of the Faithful
Deacon:
Again and again in peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.   (slowly if there be no deacon)



When the priest serves alone, the following petitions are not said, up to Help us, save us ….
For the peace from above and the salvation of our souls, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.  (After each petition)
For the peace of the whole world, the good estate of the holy churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy. 
For this holy temple, and for them that with faith, reverence, and the fear of God enter herein, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy. 
That we may be delivered from all tribulation, wrath, and necessity, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy.


Second Prayer of the Faithful
Priest:
(Silently) Again and oftimes we fall down before Thee, and we pray Thee, O Good One and Lover of mankind, that, regarding our supplication, Thou wilt cleanse our souls and bodies of all defilement of flesh and spirit, and grant us to stand guiltless and uncondemned before Thy Holy Altar.  Grant also, O God, to them that pray with us, advancement in life and faith and spiritual understanding.  Grant them ever to serve Thee with fear and love, and to partake, guiltless and uncondemned, of Thy Holy Mysteries, and to be vouchsafed Thy heavenly kingdom.

Then, in any case, we say:
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.  (slowly if there be no deacon)
Deacon:  Wisdom!
The deacon goes in through the north door.

Priest’s Exclamation
That always being guarded under Thy dominion, we may send up glory unto Thee:  to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.



The Great Entrance/The Cherubic Hymn

(*The royal gates are opened.)
The chanters then sing the first half of the Cherubic Hymn.
While the Cherubic Hymn is being sung, the deacon, taking the censer and putting incense therein, goes to the priest, and, having received his blessing, censes the Holy Table round about, the whole sanctuary, and the iconostasis, then the priest, the chanters and the people, saying Psalm 50 and penitential troparia, as he may see fit.
The priest then says this prayer secretly:

Priest:  Prayer of the Cherubimic Hymn 
(Silently) None is worthy among them that are bound with carnal lusts and pleasures, to approach or to draw nigh or to minister unto Thee, O King of glory, for to serve Thee is a great and fearful thing even unto the heavenly hosts themselves.  Yet because of Thine ineffable and immeasurable love for mankind, without change or alteration Thou didst become man, and didst become our High Priest, and didst deliver unto us the ministry of this liturgical and bloodless sacrifice, for Thou art the Master of all.  Thou alone, O Lord our God, dost rule over those in heaven and those on earth, art borne upon the throne of the Cherubim, art Lord of the Seraphim and King of Israel; Thou alone art holy and restest in the saints.  I implore Thee, therefore, Who alone art good and inclined to listen:  Look upon me Thy sinful and unprofitable servant, and purge my soul and heart of wicked conscience, and, by the power of Thy Holy Spirit, enable me, who am clothed with the grace of the priesthood, to stand before this Thy Holy Table, and to perform the sacred Mystery of Thy holy and immaculate Body and precious Blood.  For unto Thee do I draw nigh, bowing my neck, and I pray Thee:  Turn not Thy countenance from me, neither cast me out from among Thy children, but vouchsafe that these gifts be offered by me, Thy sinful and unworthy servant:  for Thou art He that offereth and is offered, accepteth and is distributed, O Christ our God, and unto Thee do we send up glory, together with Thine unoriginate Father, and Thy most-holy and good and life-creating Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
When the prayer and the censing are completed, the priest and the deacon, standing before the Holy Table, say the Cherubic Hymn 3X.  At the end of each they make one bow.

Priest:
Let us who mystically represent the Cherubim, and chant the thrice-holy hymn unto the life-creating Trinity, now lay aside all earthly care.
Deacon:
That we may receive the King of all, Who cometh invisibly upborne in triumph by the ranks of angels:  Alleluia.  Alleluia.  Alleluia.
Then, having bowed to each other and the people, they go forth to the Prothesis Table, the deacon going first, and the priest censes the Holy Things, praying secretly: O God, cleanse Thou me a sinner.

The deacon says to the priest:
Lift up, Master.
And the priest lifting the aer, lays it on the deacon’s left shoulder, saying:
Lift up your hands unto the holies, and bless the Lord.

Then, taking the holy diskos, he sets it on the deacon’s head with all heed and reverence, the deacon meanwhile holding the censer with one finger of his right hand.  The priest himself takes the chalice in his hands, and they both go forth on the north side, praying, and preceded by candle-bearers with candles.  The deacon (or the priest, if there be no deacon) says:

[If a bishop serve, the deacon commemorateth only the bishop, and the bishop saith all the remaining commemorations.]

The Orthodox episcopate of the Church of Russia; our lord the Very Most Reverend Agafangel, Metropolitan of Eastern America and New York, and First Hierarch of the Russidan Church Abroad; and our lord the Most Reverend Gregory, bishop of Sao Paulo and South America, may the Lord God remember in His kingdom, always, now and ever, and unto the ages of ages.

The much suffering Russian land and its Orthodox people both in the homeland and in the diaspora, this land, its authoritites and the faithful that dwell therein, may the Lord God  remember in His kingdom, always, now and ever, and unto the ages  of ages.

The clergy, the monastics, all that are persecuted and suffer for the Orthodox Faith, the founders, the benefactors, and the brotherhood of this holy temple (or holy monastery), and all of you Orthodox Christians, may the Lord God remember in His kingdom, always, now and ever, and unto the ages of ages.

And the priest passeth through the holy doors. And the people say: 
People: May the Lord God remember thy priesthood (or, episcopate) in His Kingdom, now and ever, and unto the ages of ages. Amen. 

Chanters:  Amen.
The chanters then sing the second half of the Cherubic Hymn.


Having passed through the royal gates, the deacon kneels to the right of the Holy Table; and as the priest enters, the deacon says to Him:
May the Lord God remember thy priesthood in His kingdom.
And the priest says to him:
May the Lord God remember thy sacred diaconate in His kingdom, always, now and ever, and unto the ages of ages.


And the priest then places the Holy Chalice on the Holy Table; and taking the Holy Diskos from the head of the deacon, places it on the Holy Table, saying:
The noble Joseph, having taken Thy most pure Body down from the Tree and wrapped It is pure linen and covered It with spices, laid It in a new tomb.
In the grave bodily, but in hades with Thy soul as God; in Paradise with the thief, and on the throne with the Father and the Spirit wast Thou Who fillest all things, O Christ the Inexpressible.

How life-giving, how much more beautiful than Paradise and truly more resplendent than any royal palace hath Thy tomb appeared, O Christ, the source of our resurrection.
Then taking the veils from the Holy Diskos and from the Holy Chalice, he lays them to one side on the Holy Table; then taking the aer from the deacon’s shoulder, and having censed it, he covers the Holy Things with it, saying:
The noble Joseph, having taken Thy most pure Body down from the Tree and wrapped It is pure linen and covered It with spices, laid It in a new tomb.
And taking the censer from the deacon’s hands, he censes the Holy Things thrice, saying:
Do good, O Lord, in Thy good pleasure unto Sion, and let the walls of Jerusalem be builded.  Then shalt Thou be pleased with a sacrifice of righteousness, with oblation and whole-burnt offerings.  Then shall they offer bullocks upon Thine altar.
*The royal gates are closed and the curtain is drawn.


And having returned the censer, and having lowered his phelonion, and having bowed his head, he saith to the Deacon: 
Priest: Remember me, brother and concelebrant. And the deacon saith to him: 
Deacon: May the Lord God remember thy priesthood in His Kingdom. 
Then the deacon, bowing his head, holding his orarion with three fingers of his right hand, says to the Priest: 
Deacon: Pray for me, holy Master. And the Priest: 
Priest: The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee. 
And the Deacon: 
Deacon: The same Spirit shall minister with us all the days of our life. 
Deacon: Remember me, holy Master. And the Priest: 
Priest: May the Lord God remember thee in his kingdom, always, now and ever, and unto the ages of ages. 
Deacon: Amen.
And having kissed the right hand of the priest, he goeth out the North 
door, and standing in the usual place, saith: 


The Litany of Oblation/ Litany of Supplication/Ectenia of Fervent Supplication

And having received the priest’s blessing and kissed his right hand, he goes out the north door, and standing in the customary place, says:

Let us complete our prayer unto the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.  
For the precious Gifts set forth, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy.  
For this holy temple, and for them that with faith, reverence, and the fear of God enter herein, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy.  
That we may be delivered from all tribulation, wrath, and necessity, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy.  Slowly if there be no deacon  

Prayer of the Oblation after Placing the Divine Gifts on the Holy Table
Priest:
(Silently) O Lord God Almighty, Who alone art holy, Who dost accept a sacrifice of praise from them that call upon Thee with their whole heart:  Accept also the supplication of us sinners, and bring it to Thy Holy Altar, and enable us to offer unto Thee both gifts and spiritual sacrifices for our sins and for the errors of the people, and vouchsafe us to find grace before Thee, that our sacrifice may be acceptable unto Thee, and that the good Spirit of Thy grace may rest upon us and upon these Gifts set forth, and upon all Thy people.

Deacon:
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God, by Thy Grace.
 Chanters:         Lord, have mercy.
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask of the Lord.
 Chanters:         Grant this, O Lord.
An angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord.
Pardon and remission of our sins and offences, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord. 
Things good and profitable for our souls, and peace for the world, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord.
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord.
A Christian ending to our life, painless, blameless, peaceful, and a good defense before the dread judgment seat of Christ, let us ask.
 Chanters:         Grant this, O Lord.
Calling to remembrance our most holy, most pure, most blessed, glorious Lady Theotokos and Ever-virgin Mary with all the saints, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:  To Thee, O Lord.
Priest’s Exclamation
Through the compassions of Thine Only-begotten Son, with Whom Thou art blessed, together with Thy most holy and good and life-creating Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:  Amen.
Priest:  +Peace be unto all.
Chanters:  And to thy spirit.
Deacon or Priest:  Let us love one another that with one mind we may confess:
Chanters: The Father, and the Son, and the Holy Spirit: the Trinity, one in essence and indivisible.

And the priest makes three reverences, saying secretly:
I will love Thee, O Lord, my strength; the Lord is my foundation, and my refuge.  (3X)
And he kisses the Holy Things, which remain covered, thus: 
  1. Top of the Holy Diskos.
  2. Top of the Holy Chalice.
  3. Edge of the Holy Table in front of him.
If there are two or more priests, they all kiss the Holy Things and each other on the shoulder.
The celebrant says:
Christ is in the midst of us.
And the one he kisses answers:
He is, and shall be.
And then the deacons, if there are two or three, kiss their oraria where the cross is depicted, and each other, saying just what the priests have said.  The deacon, if there is but one, similarly, makes reverences, standing in his place, kisses his orarion where the cross is depicted, and then lifting the orarion the deacon says: :

Deacon or Priest:
The doors, the doors!  In wisdom let us attend.

*The curtain is opened. 
The priest lifts the aer and holds it over the Holy Gifts.  If several priests are serving, then they lift the holy aer and hold it over the Holy Gifts and wave it saying to themselves the Confession of the Faith, as do the people.

Reader: 
Remember us, O Lord, when Thou comest in Thy kingdom. 
Remember us, O Master, when Thou comest in Thy kingdom. 
Remember us, O Holy One, when Thou comest in thy kingdom.

The heavenly choir praiseth Thee and saith: Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth; heaven and earth are full of Thy glory.
     Come unto Him, and be enlightened, and your faces shall not be ashamed.
     
The heavenly choir praiseth Thee and saith: Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth! heaven and earth are full of Thy glory.
     Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
     
The choir of holy angels and archangels, with all the heavenly hosts, praiseth Thee and saith: Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth; heaven and earth are full of Thy glory.
     Both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.



The Symbol of Faith  (The Nicene Creed)
I believe in one God the Father Almighty, Maker of heaven and earth, and of all things visible and invisible.
And in one Lord Jesus Christ, the Son of God, the Only-begotten, begotten of the Father before all ages, Light of Light, true God of true God; begotten, not made; of one Essence with the Father; by Whom all things were made; Who for us men, and for our salvation, came down from the heavens, and was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary, and became man; And was crucified for us under Pontius Pilate, and suffered, and was buried; and rose again on the third day according to the Scriptures; And ascended into the heavens, and sitteth at the right hand of the Father; And shall come again, with glory, to judge both the living and the dead; Whose kingdom shall have no end.
And in the Holy Spirit, the Lord, the Giver of life; Who proceedeth from the Father; Who with the Father and the Son together is worshipped and glorified; Who spake by the prophets.  In One, Holy, Catholic, and Apostolic Church.  I confess one baptism for the remission of sins.  I look for the resurrection of the dead; And the life of the age to come.  Amen.



The Anaphora 
At the end of the confession of faith, the deacon, still standing before the icon of Christ with raised orarion says: 
Deacon:  Let us stand well, let us stand with fear, let us attend, that we may offer the Holy Oblation in peace.
Chanters:  A mercy of peace, a sacrifice of praise.
The priest, having taken the aer from the Holy Things, kissed it, and laid it to one side, says, blessing the people:
†The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God the Father, and the communion of the Holy Spirit be with you all.
ChantersAnd with thy spirit.
Meanwhile, the deacon, having made a reverence, goes into the sanctuary, (and taking a fan, devoutly fans the Holy Things.  If there are no fans, he does this with one of the veils.)

The priest, facing east, says:
Let us lift up our hearts.
Chanters:  We lift them up unto the Lord.

Priest:  Let us give thanks unto the Lord.
All make a prostration, if it be a weekday, but not it be Great Feast of 
the Lord or the Theotokos.  Not on Sunday.
Chanters:  It is meet and right to worship the Father, and the Son, and the Holy Spirit:  the Trinity one in essence and indivisible.
The deacon enters the sanctuary through the North door and stands at the Northwest corner of the holy table, makes three metanias and kisses the corner of the holy table.   The priest prayeth:

The First Prayer of the Anaphora 
The priest prays:
(Quietly) It is meet and right to hymn Thee, to bless Thee, to praise Thee, to give thanks unto Thee, and to worship Thee in every place of Thy dominion, for Thou art God inexpressible, incomprehensible, invisible, unattainable, ever-existing, eternally the same, Thou and Thine Only-begotten Son and Thy Holy Spirit.  Thou didst call us from nonbeing into being, and when we had fallen away, Thou didst raise us up again, and didst not cease to do all things until Thou hadst brought us up to heaven, and hadst bestowed upon us Thy kingdom which is to come.  For all these things we give thanks unto Thee, to Thine Only-begotten Son, and to Thy Holy Spirit, for all the things whereof we know, and whereof we know not; for the benefits both manifest and hidden which have come upon us.  We give thanks unto Thee also for this service which Thou hast been pleased to accept from our hinds, though there stand before Thee thousands of archangels and ten thousands of angels, the cherubim and seraphim, six-winged, many-eyed, borne aloft on their wings.

And the deacon, taking the Holy Star from the Holy Diskos, makes the Sign of the Cross above it, and having kissed it, he lays it aside, as the priest exclaims:

Priest  Exclamation: 
Singing the triumphal hymn, *shouting, *crying aloud, and *saying:
Chanters:  Holy, Holy, Holy, Lord of Sabaoth; heaven and earth are full of Thy glory:  Hosanna in the highest!  Blessed is He that cometh in the name of the Lord.  Hosanna in the highest!
Then the deacon comes and stands on the right side, (and taking a fan in his hand, waves it quietly with all heed and fear over the Holy Gifts, so that flies or other insects may not settle on them.  If there be no fan, he does this with one of the veils.)
The priest prays:

The Second Prayer of the Anaphora 
(Quietly) With these blessed hosts, O Master, Lover of mankind, we also cry aloud and say:  Holy art Thou and most holy, Thou and Thine Only-begotten Son and Thy Holy Spirit; holy art Thou and most holy, and majestic is Thy glory, O Thou Who hast so loved Thy world that Thou gavest Thine Only-begotten Son, that whosoever believest in Him should not perish, but have everlasting life; Who, when He had come and fulfilled all the dispensation for us, on the night in which He was betrayed, or rather gave Himself up for the life of the world, took bread in His holy and most pure and unblemished hands, and when He had given thanks, and had blessed it, and hallowed it, and broken it, He gave It to His holy disciples and apostles, saying:

Priest’s Exclamation
Take, eat, this is My Body, Which is broken for you, for the remission of sins.
Chanters:  Amen.
While this is being said, the deacon shows the priest the Holy Diskos, holding his orarion with three fingers of his right hand, and in like manner when the priest says:  Drink ye all of this …, he shows him the Holy Chalice.

The priest, secretly:
(Silently) And likewise the cup after supper, saying:

Priest’s Exclamation
Drink of it, all of you:  This is My Blood of the New Testament, which is shed for you and for many, for the remission of sins.
Chanters:  Amen.

The priest prays:
(Quietly) Mindful, therefore, of this saving commandment and all those things which came to pass for us:  the cross, the grave, the resurrection on the third day, the ascension into the heavens, the session at the right hand, the second and glorious coming again:

Priest’s Exclamation
Thine own of Thine own we offer unto Thee, in behalf of all and for all.

While this is being said, the deacon puts aside the fan, and crossing his arms, elevates the Holy Diskos and the Holy Chalice, and makes a devout reverence.

Chanters:   We praise Thee, we bless Thee, we give thanks unto Thee, O Lord; and we pray unto Thee, O our God.

All make a prostration, if it be a weekday, but not it be Great Feast of the Lord or the Theotokos.  Not on Sunday.

And the priest prayeth: 
(Quietly) Again we offer unto Thee this rational and bloodless service, and we ask of Thee, and we pray Thee, and we entreat Thee:  Send down Thy Holy Spirit upon us and upon these Gifts set forth.

And the deacon sets aside the fan and draws near to the priest, and they both make three reverences before the Holy Table, praying within themselves and saying:
[O God, cleanse me a sinner, and have mercy on me.  (3X, with reverences)  Then:]

Priest says with hands upraised:
(1) O Lord, Who didst send down Thy most Holy Spirit at the third hour upon Thine apostles:  Take Him not from us, O Good One, but rather renew Him in us who pray unto Thee.

Deacon, the verse:  Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.  Bow

Priest says with hands upraised:
(2) O Lord, Who didst send down Thy most Holy Spirit at the third hour upon Thine apostles:  Take Him not from us, O Good One, but rather renew Him in us who pray unto Thee.

Deacon, the verse: Cast me not away from Thy presence, and take not Thy Holy Spirit from me.  Bow

Priest says with hands upraised:
(3) O Lord, Who didst send down Thy most Holy Spirit at the third hour upon Thine apostles:  Take Him not from us, O Good One, but rather renew Him in us who pray unto Thee.  Bow



Then bowing his head and pointing to the Holy Bread with his orarion, the deacon says:
Bless, Master, the Holy Bread.
And the priest, rising, signs the Holy Bread saying:
And make this Bread the precious Body of Thy Christ.
Deacon:  Amen.

And again the deacon:
Bless, Master, the Holy Cup.
And the priest blessing, says:
And that which is in this Cup the precious Blood of Thy Christ.
Deacon:  Amen.

And again the deacon, showing both the Holy Things, says:
Bless them both, Master.
The priest, blessing both the Holy Things, says:
Changing them by Thy Holy Spirit.
Deacon:  Amen.  Amen.  Amen.

And bowing his head to the priest, the deacon says:
Remember me a sinner, holy Master.
And the priest says:
May the Lord God remember thee in His kingdom always, now and ever, and unto the ages of ages.
The deacon says, Amen, (and goes forth to where he was before, and taking a fan, waves it over the Holy Things as before.)

The priest prays:
(Quietly) That to them that shall partake thereof, They may be unto sobriety of soul, unto the remission of sins, unto the communion of Thy Holy Spirit, unto the fullness of the kingdom of heaven, unto boldness toward Thee; not unto judgment or condemnation.

Again we offer unto Thee this rational service for them that in faith have gone to their rest before us:  the forefathers, fathers, patriarchs, prophets, apostles, preachers, evangelists, martyrs, confessors, ascetics, and for every righteous spirit in faith made perfect.

And taking the censer, the priest censes the Holy Gifts 3x and exclaims:
Especially for our most holy, most pure, most blessed glorious Lady Theotokos and Ever-virgin Mary.

*If a deacon is present, he censes the Holy Table round about, and he remembers whom he will of the living and the dead.



The Megalynarion / Hymn to the Theotokos

The chanters sing::
It is truly meet to bless thee, O Theotokos,  /  ever-blessed and most blameless, and Mother of our God.  /  More honorable than the Cherubim,  /  and beyond compare more glorious than the Seraphim,  /  who without corruption gavest birth to God the Word,  //  the very Theotokos, thee do we magnify.

Or instead of It is truly meet, the Irmos of the Feast that is being celebrated.
All make a prostration, if it be a weekday, but not it be Great Feast of the Lord or the Theotokos. Not on Sunday.


The priest prays:
(Quietly) For the holy Prophet, Forerunner, and Baptist John, the holy and all-praised apostles; of Saint(s) N(N.), whose memory we also celebrate; and for all Thy saints, through whose intercessions do Thou visit us, O God; and remember all that have departed in the hope of the resurrection unto life everlasting, and grant them rest where the light of Thy countenance shall visit them.

[And he commemorates the departed, whomsoever he wishes, by name.  Also the deacon commemorates the diptych, that is to say, the list of the departed.  And the priest prays:

(Quietly) And grant them rest where the light of Thy countenance shall visit them.
Again we pray Thee:  Remember, O Lord, all the Orthodox episcopate that rightly divide the word of Thy truth, all the priesthood, the diaconate in Christ, and every sacred rank.

Again we offer unto Thee this rational service for the whole world; for the Holy, Catholic, and Apostolic Church; for them that abide in purity and an honorable life; [for the God-preserved Orthodox Russian people;] for this God-preserved land, its rulers and armed forces.  Grant them, O Lord, peaceful life in all godliness and honesty.

And after the singing of the megalynarion, the priest exclaims:

Priest’s Exclamation
Among the first, remember, O Lord, the Orthodox episcopate of the Russian Church; and his Eminence, our Most Reverend Metropolitan Agafangel, First Hierarch of the Russian Church Abroad; whom do Thou grant unto Thy Holy Churches, in pease, safety, honour, health, and length of days, rightly dividing the word of Thy truth. 

Chanters:  And each and every one.

The priest prayeth:
(Quietly) Remember, O Lord, this city (or town, or monastery) wherein we dwell, and every city and country and the faithful that dwell therein.  Remember, O Lord, them that travel by sea, land, and air; the sick, the suffering, the imprisoned, and their salvation.  Remember, O Lord, them that bear fruit and do good works in Thy holy churches, and them that are mindful of the poor; and upon us all send down Thy mercy.

And also the deacon commemorates the living, whomsoever he wishes, by name.
And the priest exclaims:

Priest’s Exclamation
And grant unto us that with one mouth and one heart we may glorify and hymn Thy most honorable and majestic Name:  of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.

The priest, turning toward the doors and blessing, says:
+And may the mercies of our great God and Savior Jesus Christ be with all of you.
Chanters:  And with thy spirit.


The Litany of Supplication /  Litany Before the Lord's Prayer
The deacon, having received a blessing from the priest, goes forth and, standing in the usual place, says:
Having called to remembrance all the saints, again and again in peace let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. 

For the precious Gifts offered and sanctified, let us pray to the Lord.
 Chanters:         Lord, have mercy.
That our God, the Lover of mankind, Who hath accepted them upon His holy and most heavenly and noetic Altar as an odor of spiritual fragrance, will send down upon us divine grace and the gift of the Holy Spirit, let us pray.
 Chanters:         Lord, have mercy.
That we may be delivered from all tribulation, wrath, and necessity, let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.

The priest prays:
(Quietly) Unto Thee we offer our whole life and hope, O Master, Lover of mankind, and we ask Thee, and pray Thee, and supplicate Thee: Vouchsafe us to partake of Thy heavenly and dread Mysteries of this holy and spiritual Table, with a pure conscience, unto remission of sins, unto pardon of offences, unto communion of Thy Holy Spirit, unto inheritance of the kingdom of heaven, unto boldness towards Thee; not unto judgment nor unto condemnation.

The deacon or priest:
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.
That the whole day may be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord. 

An angel of peace, a faithful guide, a guardian of our souls and bodies, let us ask of the Lord.
 Chanters:         Grant this, O Lord.
Pardon and remission of our sins and offenses, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord.
Things good and profitable for our souls, and peace for the world, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord.
That we may complete the remaining time of our life in peace and repentance, let us ask of the Lord.
Chanters:         Grant this, O Lord. 
A Christian ending to our life, painless, blameless, peaceful, and a good defense before the dread judgment seat of Christ, let us ask.
Chanters:         Grant this, O Lord.
Having asked for the unity of the faith and the communion of the Holy Spirit, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:         To Thee, O Lord.

The Bishop principle priest exclaims:
Priest  Exclamation
And vouchsafe us, O Master, with boldness and without condemnation to dare to call upon Thee the heavenly God, as Father, and to say:
(*Here it is customary for the priest to have a server to bring a lavabo & pitcher of water with a clean towel so that the priest may wash his hands. The server typically pours three times upon the priest’s hands.)

The people:
Our Father, Who art in the heavens, hallowed be Thy name, Thy Kingdom come; Thy will be done on earth, as it is in heaven; give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from the Evil One.

Priest (Bishop) Exclamation
For Thine is the Kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.
Priest (Bishop):  +Peace be unto all.
Chanters:  And to thy spirit.

Deacon or Priest:  Bow your heads unto the Lord.
Chanters:  To Thee, O Lord.

The priest prays:
(Quietly) We give thanks unto Thee, O King invisible, Who by Thine immeasurable might hast created all things, and in the multitude of Thy mercies hast brought all things from non-being into being; do Thou Thyself, O Master, look from heaven upon them that have bowed their heads unto Thee, for they have not bowed down unto flesh and blood, but unto Thee, the awesome God.  Do Thou, therefore, O Master, distribute these Things here set forth unto us all for good, according to the need of each; sail with them that voyage, travel with them that journey, heal the sick, O Thou Physician of our souls and bodies.

Priest’s Exclamation
Through the grace and compassions and love for mankind of Thine Only-begotten Son, with Who Thou art blessed, together with Thy most holy and good and life-creating Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:  Amen.

The priest prays secretly:
(Silently) Attend, O Lord Jesus Christ our God, out of Thy holy dwelling place and from the glorious throne of Thy kingdom, and come and sanctify us, O Thou that sittest with the Father on high, and that invisibly abidest here with us:  and vouchsafe by Thy strong right hand to impart unto us Thy most pure Body and precious Blood, and through us to all the people.
While this prayer is being said, the deacon, standing before the royal gates, binds the orarion about him cross-wise.
Then the priest, and likewise the deacon in the place where he stands, bows and says silently thrice:
O God, cleanse me a sinner, and have mercy on me.  3x

When the deacon sees the priest stretch out his hands and touch the Holy Bread in order to make the elevation, he exclaims:
Let us attend!
*The curtain is drawn closed.

Reader: O all-holy Trinity, the consubstantial Dominion, the indivisible kingdom, and cause of every good: Show Thy good will even unto me, a sinner, make steadfast my heart and grant it understanding, and take away mine every defilement; enlighten my mind that I may glorify, hymn, worship, and say:


The Elevation
The priest then, elevating the Holy Bread, exclaims:
Holy Things are for the Holy.
Chanters:
One is holy, One is Lord:  Jesus Christ, to the glory of God the Father.  Amen.

And the chanters sing the koinonikon (Communion Hymn) of the day or of the Saint.
Praise the Lord from the Heavens, Praise Him in the Highest.  Alleluia!
Communion Verse: Rejoice in the Lord, O ye righteous; praise is meet for the upright. 


The deacon then enters the sanctuary and, standing at the right of the priest, says:
Break the Holy Bread, Master.

The priest, breaking It into four parts with heed and reverence, says:
(Quietly) Broken and distributed is the Lamb of God:  broken, yet not divided; ever eaten, though never consumed, but sanctifying them that partake thereof.

The priest should know that, on breaking the Holy Lamb, he is to place the side with the Sign of the Cross downward to the holy diskos, the cut side upward as before, when it was sacrificed.


Furthermore, be it known unto you concerning this:  that when you do dilute with the holy hot water the Divine Blood of the Master, then you shall pour with discretion so that there be enough for all that desire to partake.  So also the wine and water, when you do pierce the Holy Lamb (at the Proskomedia), then you are to pour at that time an amount sufficient for all; after this, you shall pour no more, but only that which is necessary for the dilution at Holy Things are for the holy, and thus commune all therefrom.

The deacon, then, showing the Holy Chalice with the orarion, says:
Fill the Holy Chalice, Master.

The priest, then, taking the portion that is on the upper side of the diskos, that is, IC, makes the Sign of the Cross with it above the Holy Chalice, saying:
The fullness of the Holy Spirit.
Deacon:  Amen.
And then he puts It into the Holy Cup.

And taking the warm water, the deacon says to the priest:
Bless the warm water, Master.

The priest blesses, saying:
Blessed is the fervor of Thy saints, always, now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.

And the deacon pours a sufficient amount into the Chalice cross-wise, saying:
The fervor of faith, full of the Holy Spirit.  Amen.

And setting aside the warm water, the deacon stands a little way off.


The Communion of the Clergy

[It is customary for the clergy to bow three times, saying each time:
 O God, cleanse me a sinner and have mercy on me.  (3x)

Then the priest (or presiding priest in the case of concelebration) says, raising his arms: 
Remit, pardon, forgive, O God, our offences, both voluntary and involuntary, in word and deed, in knowledge and ignorance, by day and by night, in mind and thought; forgive us all things, for Thou art good and the Lover of mankind. 

They then bow to each other and to others in the Altar and then toward the people, saying each time: 
Forgive me, [fathers] and brethren.


The priest then says
Deacon, draw nigh.
And the deacon, having approached, makes a reverence, asking forgiveness.
The priest then, taking the Holy Bread, gives It to the deacon.  And the deacon, having kissed the hand with which he gives him the Holy Bread, receives It, saying:
Impart unto me, Master, the precious and holy Body of our Lord and God and Savior Jesus Christ.
The priest then says:
To the sacred deacon N. is imparted the precious, and holy, and most pure Body of our Lord and God and Savior Jesus Christ, unto the remission of his sins, and life everlasting.
[The deacon kisses the priest’s hand and shoulder, and the priest says to the deacon: 
Christ is in our midst,
and the deacon responds:
 He is and shall be.
And the deacon withdraws behind the Holy Table, and bowing his head, he prays, as does also the priest saying:
I believe, O Lord … and the rest (see below).


Similarly the priest also, taking one portion of the Holy Bread, says:
The precious and most holy Body of our Lord and God and Savior Jesus Christ is imparted unto me, the Priest N., unto the remission of my sins, and life everlasting.
And bowing his head, he prays, saying:
I believe, O Lord, and I confess, that Thou art truly the Christ, the Son of the Living God, Who didst come into the world to save sinners, of whom I am chief.  Moreover, I believe that this is truly Thy most pure Body, and this is truly Thine Own precious Blood.  Wherefore, I pray Thee: Have mercy on me and forgive me my transgressions, voluntary and involuntary, in word and deed, in knowledge and in ignorance.  And vouchsafe me to partake without condemnation of Thy most pure Mysteries, unto the remission of sins and life everlasting.  Amen.
Then:
Of Thy Mystical Supper, O Son of God, receive me today as a communicant; for I will not speak of the Mystery to Thine enemies, nor will I give Thee a kiss as did Judas; but like the thief do I confess Thee:  Remember me, O Lord, in Thy kingdom.
Let not the Communion of Thy Holy Mysteries be unto me for judgment or condemnation, O Lord, but for healing of soul and body.

Thus they partake of That Which they hold in their hands with fear and all wariness.
Then the priest, rising, takes the Holy Chalice in both hands with the veil and partakes of it thrice, saying:
Of the precious and holy Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ do I, the servant of God, the Priest N., partake unto the remission of my sins and life everlasting.  Amen.

And the Priest says with the three sips: 
(1st. Sip) In the name of the Father.  Deacon:  Amen.
(2nd Sip) And of the Son.  Deacon:  Amen. 
(3rd Sip) And of the Holy Spirit.   Deacon:  Amen.
Then, wiping his lips and the edge of the Chalice with the cloth that he holds in his hand, he says:
Behold, this hath touched my lips, and taketh away mine iniquities, and purgeth away my sins.

Then he calls the deacon, saying:
Deacon, draw nigh.
And the deacon approaches and makes a reverence, saying:
Behold, I approach unto the Immortal King and our God.
And:  Impart unto me, Master, the precious and holy Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ.
And the priest says:
The servant of God, the Deacon N., partaketh of the precious and holy Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ unto the remission of his sins and life everlasting.
[And he gives him three sips, saying:  In the name of the Father.  Deacon:Amen.  And of the Son. Deacon: Amen.  And of the Holy Spirit.  Deacon: Amen.

When the deacon has partaken, the priest says:
Behold, this hath touched thy lips, and taketh away thine iniquities, and purgeth away thy sins.

It should be noted that, if there are those who wish to communicate of the Holy Mysteries, the priest divides the two remaining portions, that is NI and KA, into small pieces, so that there will be enough for all the communicants.  And then he places them in the Holy Chalice, and he covers the Holy Chalice with the veil.
And he saith the prayer:
(Quietly)  We give thanks unto Thee, O Master, Lover of mankind, Benefactor of our souls, that on this very day Thou hast vouchsafed unto us Thy heavenly and immortal Mysteries.  Direct our way, establish us all in Thy fear, preserve our life, make steadfast our steps, through the intercessions and supplications of the glorious Theotokos and Ever-virgin Mary and of all Thy saints.

[Then in current practice the deacon (or the priest himself if he serve without a deacon) reads the following prayers while the priest prepares the Holy Gifts for communion of the people:]
Having beheld the Resurrection of Christ, let us worship the holy Lord Jesus, the Only Sinless One.  We worship Thy Cross, O Christ, and Thy holy Resurrection we hymn and glorify, for Thou art our God, and we know none other beside Thee; we call upon Thy Name.  O come, all ye faithful, let us worship Christ’s holy Resurrection, for, behold, through the Cross joy hath come to all the world.  Ever blessing the Lord, we hymn His Resurrection, for having endured crucifixion, He hath destroyed death by death.

Shine, shine, O new Jerusalem, for the glory of the Lord is risen upon thee; dance now, and be glad, O Sion; and do thou exult, O pure Theotokos, in the rising of Him Whom thou didst bear.

O Christ, Thou great and most sacred Pascha!  O Wisdom, Word and Power of God!  Grant us to partake of Thee more fully in the unwaning day of Thy Kingdom.

*Open the Holy Doors


If there be a deacon, he makes a reverence, takes the Chalice from the priest with devotion, approaches the doors, and elevating the Holy Chalice, shows it to the people, saying:
With fear of God and with faith, draw near.
If there be no deacon, the Priest does the above…

Chanters:  Blessed is He that cometh in the Name of the Lord.  God is the Lord that hath appeared unto us.

Priest’s Exclamation:
I believe, O Lord, and I confess, that Thou art truly the Christ, the Son of the Living God, Who didst come into the world to save sinners, of whom I am chief.  Moreover, I believe that this is truly Thy most pure Body, and this is truly Thine Own precious Blood.  Wherefore, I pray Thee: Have mercy on me and forgive me my transgressions, voluntary and involuntary, in word and deed, in knowledge and in ignorance.  And vouchsafe me to partake without condemnation of Thy most pure Mysteries, unto the remission of sins and life everlasting.  Amen.
Then:
Of Thy Mystical Supper, O Son of God, receive me today as a communicant; for I will not speak of the Mystery to Thine enemies, nor will I give Thee a kiss as did Judas; but like the thief do I confess Thee:  Remember me, O Lord, in Thy kingdom.

Let not the Communion of Thy Holy Mysteries be unto me for judgment or condemnation, O Lord, but for healing of soul and body.

Those who wish to communicate shall then approach.  They come one by one and they make a reverence with all contrition and fear, holding their hands folded on their breast.  Thus each receives the Divine Mysteries.


Chanters: Receive ye the Body ot Christ; taste the fountain of immortality.  

The priest says on communicating each one:
The servant (*or hand-maiden) of God, N., partaketh of the precious and holy Body and Blood of our Lord and God and Savior Jesus Christ unto the remission of sins and life everlasting.
And the deacon wipes the lips of each with the cloth.
The communicant, having partaken, shall kiss the Holy Chalice, make a reverence, and withdraw.
And thus all communicate.

And after the last hast communicated: 
Chanters: Alleluia, alleluia, alleluia. 

After Communion, the priest enters the sanctuary, and sets the Holy Things down on the Holy Table.

The deacon then, holding the Holy Diskos over the Holy Chalice, says these hymns of the Resurrection:
 Having beheld the resurrection …, Shine, shine …, and O Christ …. 

[In current practice these are said as indicated above.]
He wipes the Diskos thoroughly with the holy sponge, wiping the particles into the Holy Chalice with heed and reverence, saying these words:
By Thy precious Blood, O Lord, wash away the sins of those here commemorated, through the intercessions of Thy saints.

The star and veils, etc. are put on the Holy Diskos.
The priest faces west, blesses the people, exclaiming:

Priest’s Exclamation
+Save, O God, Thy people and bless Thine inheritance.

The chanters sing:  We have seen the True Light.  /  We have received the Heavenly Spirit.  /  We have found the True Faith,  /  we worship the indivisible Trinity;  //  for He hath saved us.

And turning to the Holy Table, the priest censes it 3x, saying:
Be Thou exalted above the heavens, O God, and Thy glory above all the earth.

The priest then, taking the Holy Diskos, sets it on the deacon’s head.  And the deacon, taking it reverently, looks toward the holy door, saying nothing, and goes forth to the prothesis table and sets it down.  And the priest, having made a reverence, takes the Holy Chalice, making with it the Sign of the Cross over the antimension and saying secretly:
(Silently) Blessed is our God,
And then turning toward the doors, and, looking toward the people, he exclaims, signing them with the Chalice:

Priest’s Exclamation
Always, now and ever, and unto the ages of ages.

And he goes to the holy prothesis table, and there sets down the Holy Things.

Chanters:  Amen.
Let our mouth be filled with Thy praise, O Lord,  /  that we may hymn Thy glory,  /  for Thou hast vouchsafed us   /  to partake of Thy Holy, Divine, Immortal, and Life-creating Mysteries.  /  Keep us in Thy holiness,  /  that we may meditate on Thy righteousness all the day long.  //  Alleluia, alleluia, alleluia!

And he goeth to the holy table of oblation and placeth thereon the Holy Things. And as he goeth, the deacon censeth the Holy Things, and then giveth the priest the censer, who censeth the Holy Things thrice. 


The Litany of Thanksgiving
And the deacon, unbinding his orarion, comes forth by the north door, and standing in his usual place, says:
Aright!  Having partaken of the divine, holy, most pure, immortal, heavenly, and life-creating, fearful Mysteries of Christ, let us worthily give thanks unto the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy.
Help us, save us, have mercy on us, and keep us, O God by Thy grace.
Chanters:         Lord, have mercy.
Having asked that the whole day be perfect, holy, peaceful, and sinless, let us commit ourselves and one another and all our life unto Christ our God.
Chanters:         Lord, have mercy.
The priest, having folded the antimension, and holding upright the Holy Gospel Book, makes the Sign of the Cross with it over the antimension.
Priest’s Exclamation (by principle cleric):
For Thou art our sanctification and unto Thee do we send up glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.
Then the Junior Priest, walking to the bottom of the Amvon through the Holy Doors says while exiting the Holy Doors:
Priest:             Let us depart in peace.
Chanters:         In the Name of the Lord.
Deacon:            Let us pray to the Lord.
Chanters:         Lord, have mercy. (Slowly if there is no deacon.)


Prayer Behind the Amvon

Exclaimed Aloud while at the bottom of the Amvon steps facing East
Junior Priest:
O Lord, Who dost bless them that bless Thee and sanctify them that put their trust in Thee:  Save Thy people and bless Thine inheritance; preserve the fullness of Thy Church, sanctify them that love the beauty of Thy house; do Thou glorify them by Thy divine power, and forsake us not that hope in Thee.  Give peace to Thy world, to Thy churches, to the priests, and to all Thy people.  For every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from Thee, the Father of lights, and unto Thee do we send up glory and thanksgiving and worship:   to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.

Then:
Blessed be the Name of the Lord, henceforth and forevermore.  (3X)

Then the chanters sing, or the reader reads, Psalm 33.
I will bless the Lord at all times, His praise shall continually be in my mouth.  
In the Lord shall my soul be praised; let the meek hear and be glad.  
O Magnify the Lord with me, and let us exalt His name together.  
I sought the Lord, and He heard me, and delivered me from all my tribulations. 
Come unto Him, and be enlightened, and your faces shall not be ashamed. 
This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his tribulations. 
The angel of the Lord will encamp round about them that fear Him, and will deliver them. 
O Taste and see that the Lord is good; blessed is the man that hopeth in Him. 
O Fear the Lord, all ye His saints; for there is no want to them that fear Him. 
Rich men have turned poor and gone hungry; but they that seek the Lord shall not be deprived of any good thing.  
Come ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the Lord. 
What man is there that desireth life, who loveth to see good days? 
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. 
Turn away from evil and do good; seek peace, and pursue it. 
The eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears are opened unto their supplication. 
The face of the Lord is against them that do evil, utterly to destroy the remembrance of them from the earth. 
The righteous cried, and the Lord heard them, and He delivered them out of all their tribulations. 
The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart, and He will save the humble of spirit. 
Many are the tribulations of the righteous, and the Lord shall deliver them out of them all. 
The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken. 
The death of sinners is evil, and they that hate the righteous shall do wrong.  
The Lord will redeem the souls of His servants, and none of them will do wrong that hope in Him.



The prayer is said, the deacon standing to the right before the icon of Christ the Master, holding his orarion, and with his head bowed until the end of the prayer.  Having finished the prayer, the priest enters through the royal gates and goes forth to the prothesis table and says the following prayer, [or, if a deacon serves, in current practice, the priest blesses the deacon, having come into the Altar through the north door, at the side of the Holy Table, while saying the following prayer]:
Prayer at the Consuming of the Holy Things
Priest:
Thou Who art the fulfillment of the Law and the Prophets, O Christ our God, Who didst fulfill all the Father’s dispensation:  Fill our hearts with joy and gladness, always, now and ever, and unto the ages of ages.

The deacon then consumes the Holy Things with fear and all wariness.  

The priest, having come forth, gives the people the antidoron, if there is time.  [In current practice this is usually done at the veneration of the Cross.]
After the conclusion of the Psalm and the distribution of the antidoron, he says:

The blessing of the Lord be upon you, through His grace and love for mankind, always, now and ever, and unto the ages of ages.
Chanters:         Amen.

Priest:
Glory to Thee, O Christ God, our Hope, glory to Thee.


Chanters:         Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages.  Amen.
Lord, have mercy.  (three times)
Father, bless.


     Bless, O Lord. 


Sunday dismissal:  Senior Reader (facing east):
Thou Who didst rise from the dead, O Lord Jesus Christ, Son of God, for the sake of the prayers of Thy Most Pure Mother, of our holy and God-bearing fathers, of ___(temple or family patron) ___, of ___(saints of the day)___, and all the saints, have mercy on us and save us, for Thou art good and the lover of mankind.


HM Metrophanes and the Holy Protomartyrs of China slain during the Boxer Rebellion
Holy Apostles Bartholomew and Barnabas. 
St. Ephraim, abbot  
St. Barnabas, monk
M Theopemptus and four other martyrs. 
Recluse Melania Zadonsk (†1836). 

Priest:
(This is done with the Blessing Cross in the Right Hand. See Dismissals on Page 50.)
May Christ our true God, through the intercessions of His most pure Mother, of ___, of our Father among the Saints, John Chrysostom, Archbishop of Constantinople, and of (name of the Saint of the temple and of the day), of the holy and righteous ancestors of God Joachim and Anna and of all the Saints, have mercy on us and save us, for He is good and the Lover of mankind.
Chanters:  Amen.

The chanters sing the Many Years.
polychronion:
The Orthodox Episcopate of the persecuted Russian Church;
our lord, the Very Most Reverend Agafangel, 
Metropolitan of Eastern America and New York, 
First Hierarch of the Russian Church Abroad;
and our lord, the Most Reverend Gregory, 
Bishop of Sao Paulo and South America;
the brethren of this holy temple; 
and all Orthodox Christians;
O Lord, preserve them for many years.

At this point, the priest may serve a moleben, if he wish. 
The cross is then venerated by the faithful who have not received the Holy Mysteries, and the antidoron is distributed. Those who have communed venerate the cross after the Thanksgiving prayers. 

The priest, having entered the sanctuary, says the Prayers of Thanksgiving.  [In current practice, the priest says:  Glory to Thee, O God! three times and the reader reads aloud the Prayers of Thanksgiving as the priest offers the Cross for veneration and distributes the antidoron.]

The deacon, having consumed the Holy Things with all diligence, so that no smallest particle fall or remain, pours into the holy cup wine and water, and consumes it, and wipes away all moisture with the sponge.  Then he puts the holy vessels together, and wrapping them, sets them in their usual place, saying:
Now lettest Thou Thy servant depart in peace, O Master, according to Thy word, for mines eyes have seen Thy salvation which Thou hast prepared before the face of all peoples, a light to enlighten the gentiles and the glory of Thy people Israel.

As did the priest, and he washes his hands in the usual place, and bowing together with the priest, they make the dismissal, and giving thanks unto God for all things, they depart.

The End of the Divine Liturgy of Saint John Chrysostom

Prayers after Holy Communion 

Priest: Glory to Thee O God, Glory to Thee O God, Glory to Thee O God 
Reader: I thank Thee, O Lord my God, that Thou hast not rejected me, a sinner, but hast vouchsafed me to be a communicant of Thy holy Things. I thank Thee that Thou hast vouchsafed me, the unworthy, to partake of Thy most pure and heavenly Gifts. But, O Lord, Lover of mankind, Who for our sake didst die and rise again and didst bestow upon us these Thy dread and life-giving Mysteries for the well-being and sanctification of our souls and bodies, grant that these may be even unto me for the healing of both soul and body, for the averting of everything hostile, for the enlightenment of the eyes of my heart, for the peace of the powers of my soul, for faith unashamed, for love unfeigned, for the fullness of wisdom, for the keeping of Thy commandments, for an increase of Thy divine grace, and for the attainment of Thy Kingdom; that being preserved by Them in Thy holiness I may ever remember Thy grace, and no longer live for myself but for Thee our Master and Benefactor. And thus when I have departed this life in hope of eternal life, may I attain unto everlasting rest, where the sound of them that keep festival is unceasing and the delight is endless of them that behold the ineffable beauty of Thy countenance. For Thou art the true desire and the unutterable gladness of those who love Thee, O Christ our God, and all creation doth hymn Thee unto the ages. Amen.

Of St. Basil the Great, 2: 
O Master Christ our God, King of the ages and Creator of all things, I thank Thee for all the good things Thou hast bestowed upon me and for the communion of Thy most pure and life-giving Mysteries. I pray Thee, therefore, O Good One and Lover of mankind: Keep me under Thy protection and in the shadow of Thy wings and grant me, even unto my last breath, to partake worthily, with a pure conscience, of Thy holy Things unto the remission of sins and life eternal. For Thou art the Bread of Life, the Source of Holiness, the Giver of good things, and unto Thee do we send up glory, together with the Father and the Holy Spirit, now and ever, and to the ages of ages. Amen. 

Verses of Metaphrastes, 3: 
O Thou Who givest me willingly Thy Flesh as food, Thou Who art fire, that doth consume the unworthy, Burn me not, O my Creator,
But rather enter Thou into my members, 
Into all my joints, my reigns, my heart.
Burn up the thorns of all my sins.
Purify my soul, sanctify my thoughts.
Strengthen my substance together with my bones. Enlighten the my simple five senses. 
Nail down the whole of me with Thy fear. Ever protect, preserve, and keep me
From every soul-corrupting deed and word. Purify and cleanse and adorn me; 
Make me comely, give me understanding and enlighten me. Make me the dwelling-place of Thy Spirit alone,
And no longer a habitation of sin,
That from me as Thine abode through the entry of Communion Every evildoer, every passion may flee from me as from fire. As intercessors I offer unto Thee all the saints, 
The Commanders of the Bodiless Hosts,
Thy Forerunner, the wise Apostles,
And Thine undefiled pure Mother,
Whose entreaties do Thou accept, O my compassionate Christ. And make Thy servant a child of light. 
For Thou alone art our sanctification, O Good One, And the radiance of our souls,
And to Thee as our God and Master,
We all send up glory as is meet, every day. 

Another Prayer: 
O Lord Jesus Christ our God, may Thy Holy Body, be unto me for life eternal, and Thy Precious Blood for the remission of sins; And may this Eucharist be to me for joy, health, and gladness. And at Thy dread Second Coming, vouchsafe me, a sinner, to stand at the right hand of Thy glory, through the intercessions of Thy most pure Mother and of all Thy Saints. 

Another Prayer, To the Most Holy Theotokos: 
All-holy Lady, Theotokos, light of my darkened soul, my hope, protection, refuge, consolation, my joy; I thank thee that thou hast vouchsafed me, who am unworthy, to be a partaker of the most pure Body and precious Blood of thy Son. O thou who gavest birth to the true Light, do thou enlighten the spiritual eyes of my heart; thou who didst gavest birth to the Source of Immortality, revive me who am dead in sin; thou who art the loving-compassionately Mother of the merciful God, have mercy on me and grant me compunction and contrition in my heart, and humility in my thoughts, and the recall of my thoughts from their captivity. And vouchsafe me until my last breath to receive without condemnation the sanctification of the most Pure Mysteries for the healing of soul and body; And grant me tears of repentance and confession, with which to hymn and glorify thee all the days of my life; For blessed and glorified art Thou unto the ages. Amen. 

Then: 
Now lettest Thou Thy servant depart in peace, O Master, according to Thy word: for mine eyes have seen Thy salvation, which Thou hast prepared before the face of all peoples; a light of revelation for the Gentiles, and the glory of Thy people Israel. 
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal : have mercy on us Thrice. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: now and ever, and unto ages of ages. Amen. 
All-holy Trinity, have mercy on us. Lord, cleanse us from our sins. Master, Pardon our iniquities. Holy God, visit and heal our infirmities for thy Name's sake. 
Lord, have mercy Thrice.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: now and ever, 
and unto ages of ages. Amen. 
Our Father, who art in the heavens, hallowed be thy Name; thy kingdom come; thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation. but deliver us from the Evil One. 

Priest: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit: now and ever, and unto ages of ages. Amen. 

Troparion to St John Chrysostom, Eighth Tone: 
Reader: Grace shining forth from thy mouth like a beacon hath illumined the universe, and disclosed to the world treasures of uncovetousness, and shown us the heights of humility; but while instructing us by Thy words, O Father John Chrysostom, intercede with the Word, Christ our God, to save our souls. 

Glory... 

Kontakion, 6th Tone: 
From the heavens hast thou received grace, and by thy lips thou dost teach all to worship the One God in Trinity, O John Chrysostom, all blessed righteous one. Rightly do we acclaim thee, for thou art a teacher revealing things divine. 

Both now...

O protection of Christians that cannot be put to shame, O Mediation unto the Creator unfailing: Disdain not the suppliant voices of sinners; but be thou quick, O good one, to help us who in faith cry unto Thee; hasten to intercession and speed thou to make supplication, thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee. 

Lord, have mercy 12 Times 

Priest: Most Holy Theotokos save us! 
Reader: More honorable than the Cherubim, and beyond compare more glorious than the Seraphim, thee who without defilement gavest birth to God the Word, the very Theotokos, thee do we magnify. 

Priest: Glory to Thee, O Christ, our God and our hope, glory to Thee. 
Reader: Glory... Both now.. Lord have mercy Thrice Father bless! 

Priest: May Christ our true God (Who rose from the dead), through the intercessions of His most pure Mother; and of all the Saints, have mercy upon us and save us, for He is good and the Lover of mankind. 

Reader: Amen. 

Then, those who have received the Divine Mysteries approach to kiss the Cross